Plusieurs acteurs ont été accusés de trafic de drogue ces derniers mois.
近几个月,好几位明星都因涉嫌贩卖毒品而被起
。

Plusieurs acteurs ont été accusés de trafic de drogue ces derniers mois.
近几个月,好几位明星都因涉嫌贩卖毒品而被起
。
Je vais intenter une action en justice.
我要起
。
La police a des preuves incontestables pour engager des poursuites contre lui.
警察有确凿证据起
他。
Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.
检察院已要
对10名嫌犯皆免于起
。
Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.
调查结果将决定是坚持还是放弃起
。
5, Elle vient déposer plainte contre le magasin.

向
个商店起
。
Ils pourraient être déférés au parquet à l'issue de cette garde à vue.
在拘留结束后他们将会被检察官起
。
Dans les deux cas, les personnes expulsées ont été arrêtées et traduites en justice.
在
两次事件中,被驱逐的人均遭到逮捕和起
。
Le vendeur a poursuivi l'acheteur pour le solde impayé.
卖方向法院起

买方结欠。
L'article énonce l'obligation d'engager des poursuites pénales ou d'extrader.
本条规定起
或引渡被指控犯下此罪的人的义务。
Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.
几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事
讼的时限不妨碍有效地起
辩护人。
S'il était impossible de réunir une telle « supermajorité », la procédure suivrait son cours.
如果不可能获得“绝大多数”赞成票,则进行起
。
Une seule arrestation liée au terrorisme a donné lieu à des poursuites pénales.
实施了一次与恐怖主义有关的逮捕,并提起起
。
Le fait d'aider un suspect à se soustraire aux poursuites judiciaires.
帮助涉嫌人员逃脱法律起
。
Elle note que certains défendeurs ont porté plainte pour diffamation contre leurs accusateurs.
注意到有些被告以诽谤罪对原告进行了起
。
Aucune poursuite concernant la prostitution d'enfants n'a été engagée au Myanmar.
缅甸没有涉及儿童卖淫的起
。
Ces activités peuvent être réprimées en vertu de la loi de 2002.
根据该法,所有
类行为都可受到起
。
Ces tribunaux poursuivront les criminels mis en accusation.
种法庭将起
被指控的罪犯。
Yusuf Yasmin a été poursuivi sur cette base et son cas est actuellement pendant.
因为
个理由优素福·亚斯敏受到起
,他的案件现在正在等待审理。
Il convient de rappeler que 17 accusés sont en fuite.
应注意的是,有17名被起
者仍在逃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。