La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
裁军判
议是裁军领域唯一
多边
判机构。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
裁军判
议是裁军领域唯一
多边
判机构。
Le Conseil pourrait préciser qu'assister à une négociation n'est pas la même chose que négocier.
理事可以明言,在
判进程中回回出席,不等于参与了
判。
Elles ne devront pas être considérées comme une instance de négociation.
议不得作为
判场所。
Il nous faut aussi un outil de négociation.
我们还要一个
判
工具。
Nous espérons obtenir des résultats au cours des nouvelles négociations.
我们希望判能够产生结果。
L'Union européenne est prête à les reprendre.
欧洲联盟随时准备恢复种
判。
Nombre d'entre eux ont fait valoir la nécessité de réduire le temps consacré aux négociations.
许多人指出,应缩短判时间。
L'orateur enjoint à la communauté internationale d'achever ces négociations dans les meilleurs délais.
他呼吁国际社尽早结束
些
判。
Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.
首先,我们要一个
判
模式。
Les négociations entre Palestiniens et Israéliens durent depuis longtemps déjà.
巴以判已经进行了很长时间。
Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.
它是判时机已经成熟
一项当务之急。
Les préparatifs sont maintenant lancés pour la prochaine série de négociations à six.
现在正在筹备下一回合六方
判。
La délégation thaïlandaise appelle à une conclusion rapide de la série de négociations de Doha.
泰国代表团呼吁尽快结束多哈回合判。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
是裁军
判
议
一个核心问题。
Chacun des piliers des négociations comporte des questions cruciales à résoudre.
判
每个支柱都有重要问题要解决。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
裁军判
议将发挥非常重要
作用。
Il est grand temps que nous nous employions à mener des négociations sérieuses.
现在该是我们致力于真诚判
时候了。
Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.
我们要一个适当
机制启动政府间
判。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后判必须借鉴以往
成就。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该与者说,贸易
判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。