D'autres enquêtes aboutissent aux mêmes résultats que celle du Mount Sinai.
另一份调研揭示了与MOUNT SINAI医院同样的研究结果。
D'autres enquêtes aboutissent aux mêmes résultats que celle du Mount Sinai.
另一份调研揭示了与MOUNT SINAI医院同样的研究结果。
Selon un sondage du Credoc 44% des Français envisagent l'incinération, contre 37,5% l'inhumation.
法国生活质量调研协会的一份报告显示44%的法国人考虑火化,而37.5%的人选择土葬。
Elle fait des enquêtes et des recherches.
她在进行调研工作。
Il a également entrepris des enquêtes démographiques et sanitaires.
国家还在进行人口和健康调研。
Dans cette étude, on a utilisé le Protocole de base de l'OMS.
在这次调研中应用了卫生组织的基本议定书。
Les réponses utilisées provenaient de 5 407 personnes âgées de 18 à 69 ans.
调研使用的是5 407名18岁至69岁人的答卷。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进的竞机构展开调研访问和在职实习。
Cette enquête ouvre la voie à de nouvelles recherches.
这项普查开拓了进一步调研之路。
Il faut donc mettre au point une méthode d'harmonisation réfléchie, fondée sur des recherches18.
因此,我们需要一种“基于审慎和调研的标准化进程”。
Des constatations analogues ont été faites aux États-Unis.
美国也得出了类似的调研结果。
Il a en outre identifié quelques conclusions essentielles.
此外,工作组还确定了某些关键的调研结果。
Elle étudie également la qualité du fonctionnement et de la gestion de ces services.
同时对公共服的运行和
理质量进行调研。
Les méthodes de recherche recommandées par l'OIT sont utilisées pour étudier le marché du travail.
摩尔多瓦运用了劳工组织建议的调研办法来研究劳市场。
Selon une étude de Forbes Insights, les milliardaires français, pour la plupart, tirent leur fortune d'un héritage.
《福布斯观察》的一份调研报告显示,法国个人财富逾十亿美元的富豪大多数是靠继承遗产而致富的。
C'est pourquoi la CNUCED a lancé un programme de travaux de recherche et d'analyse sur l'IED Sud-Sud.
有鉴于此,贸发会议启动了一项关于南南外国直接投资问题调研和分析工作方案。
Jeudi, j'annoncerai les résultats de nouvelles recherches qui montrent que ce partenariat est un succès retentissant.
周四,我将宣布新的调研结果,该结果显示这一伙伴关系大获全胜。
D'autres études sont cruciales pour mieux comprendre l'incidence des migrations sur le bien-être de ces enfants.
为了加深关于移民问题对留守儿童福祉影响的认识,进一步的调研至关重要。
On continuera à œuvrer contre le trafic et elle considèrera la possibilité de mener l'étude suggérée.
打击非法贩运的努力将会继续下去,而且她会认真研究进行所建议的调研的可行性。
L'experte indépendante est favorable à la poursuite des recherches dans le secteur des assurances à caractère social.
独立专家张就社会保险领域进行深入调研。
Le Groupe de travail a décidé de n'étudier la proposition qu'après avoir examiné les conclusions du Secrétariat.
工作组决定推迟到对秘书处的调研结果进行审议之后再对本建议进行审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。