Un soutien psychiatrique accompagné de traitement médicamenteux est souvent offert aux patients en proie à une décompensation profonde.
对代偿失情况严重的病人,通常兼用精神
药物治疗。
Un soutien psychiatrique accompagné de traitement médicamenteux est souvent offert aux patients en proie à une décompensation profonde.
对代偿失情况严重的病人,通常兼用精神
药物治疗。
Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.
在此期间,除鼓励母乳喂外,还注意
产妇的
理
心理健康。
Les domaines visés sont notamment les suivants: interventions précoces, conseils, traitement, réadaptation, prévention des rechutes, postcure et réinsertion sociale.
这包括及早干预、咨询、治疗、康复、复发预防、康复后重新融入社
。
Il prétendait avoir besoin d'un suivi et d'un encadrement médical adéquat, mais ne fournissait aucun détail du suivi et de l'encadrement dont il aurait besoin.
尽管他声需要病后
使用适当的医疗服务,但他并未提供任何细节说明他声
需要的
医疗服务。
Il prétendait avoir besoin d'un suivi et d'un encadrement médical adéquat, mais ne fournissait aucun détail du suivi et de l'encadrement dont il aurait besoin.
尽管他声需要病后
使用适当的医疗服务,但他并未提供任何细节说明他声
需要的
医疗服务。
En vertu de l'article 7 du règlement, tout employé ou ouvrier absent de son travail pour cause de maladie, de convalescence, parce qu'il doit s'occuper d'un membre de sa famille malade ou pour d'autres raisons bénéficie d'une allocation temporaire.
根据此项《条例》第7条,办公室或工厂职工因病、照料患病亲属、或其他原因无法上班,可享受临时补贴。
De nombreuses études à grande échelle ont montré que des patients qui participent à un traitement de substitution (entretien à la méthadone, par exemple), à une communauté thérapeutique et à des programmes ambulatoires sans médication, diminuent nettement leur consommation de drogues.
许多大规模的研究证明,病人参加药物替代治疗如美沙酮、治疗社区
非住院非药物方案,可大幅度减少他们的药物消费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。