Là encore, l'étude doit se borner à signaler les pistes à creuser.
还出,报告
确定调查
究遵循的方式。
Là encore, l'étude doit se borner à signaler les pistes à creuser.
还出,报告
确定调查
究遵循的方式。
Peu d'études détaillées existent sur le temps de travail de la femme rurale au Togo.
有关农村妇女劳动时间的详细调查究在多哥很少。
La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.
最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查究。
Il peut présenter au Prince ses suggestions sur les affaires dont il a lui-même entrepris l'étude.
枢密院可就其本身调查究的问题向亲王提出建议。
En appliquant cette recommandation, la Sous-Commission a accordé une attention particulière aux rapports et aux études.
小组委员会根据这项建议,特别重视各项报告和调查究。
De nouvelles analyses et études seront nécessaires pour bien comprendre toutes les conséquences de la politique.
要想了解政策的全面
响,需要进一步展开调查
究。
Dans cette perspective, le Gouvernement mène actuellement des enquêtes et des recherches.
在这方面,政府正在展开调查和究。
L'un des résultats immédiats de cette enquête avait été la remise en liberté de 30 femmes détenues.
这次调查究的直接结果是,30名在押妇女获释。
De nombreux pays d'Asie centrale et orientale ont tiré profit de ses recherches et de ses études.
机构进行的调查
究工作已使诸多中亚和东亚国家受益。
Les recherches, études et enquêtes ciblées doivent être axées sur les groupes d'enfants particulièrement vulnérables.
需要特别针对儿童中的弱势群体开展有针对性的调查和究。
La Commission est également habilitée à réaliser des recherches et des études et à exécuter des projets de construction.
它还有权进行调查究,并进行施工项目。
Nous avons acquis les connaissances qui nous faisaient défaut au moyen de la recherche.
我们已究调查克服了知识的不足。
En août, WSP International a commencé ses préparatifs avec l'Institut national d'étude et de recherche à Bissau.
八月份,战患社会重建项目国际同比绍国家调查究所联手进行筹备工作。
De son point de vue, la Suède devrait mener des études supplémentaires pour déterminer les raisons de cette situation.
她认为瑞典进一步调查
究以查明个中原因。
Il faut d'urgence mener à bien des études sur les sites industriels pouvant produire des effluents particulièrement dangereux.
必须作为迫切事项对可能产生具高度危害性废水的工业作业场地进行调查究。
Le Comité recommande que l'État partie effectue des recherches et des études sur l'existence des « strip clubs ».
委员会还建议缔约国通开展调查
究,对非法的“脱衣舞俱乐部”盛行现象展开调查。
De nombreuses études ont montré que des infrastructures efficaces stimulaient la com-pétitivité nationale au sein de l'économie mondiale.
很多调查究表明,有效的基础设施能够在世界经济范围内提高国家的竞争力。
La présidence a publié le rapport de la Commission et en étudie actuellement les conclusions.
主席团发表了全面的报告,目前正究调查结果。
Le Comité spécial encourage le Secrétariat à mener d'autres études et à présenter de nouvelles propositions à cet égard.
特别委员会欢迎秘书处就此方面进一步开展调查究并提出建议。
Un appel a été lancé pour renforcer l'appui apporté au Centre africain d'études et de recherches contre le terrorisme.
有发言者呼吁加强对非洲恐怖主义问题调查究中心的支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。