La présente note a pour objet de répondre à ces questions.
本试图
些问题。
La présente note a pour objet de répondre à ces questions.
本试图
些问题。
Une déclaration relative au vote est faite par le représentant du Burkina Faso.
布基纳法索发言,投票。
Le représentant de l'Algérie fait une déclaration relative au vote.
阿尔及利亚代表发言其投票。
Le représentant de la Zambie fait une déclaration relative au vote.
赞比亚代表发言其投票。
Veuillez préciser si le Centre a été mis en place.
请是否已经建立该中心。
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文莱达鲁萨兰国能否进一步详细?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
文莱达鲁萨兰国能否进一步详细?
Veuillez fournir des renseignements sur la procédure d'examen et d'approbation dudit instrument.
请提供资料讨论和批准过程。
La présente note tente d'apporter quelques indications à ce sujet.
本将试图就此提供一些指导。
La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.
本即应此要求提交委员会。
Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.
请防止校园暴力方案产生何种影响?
Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.
请为修正
一条款所作的努力。
On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.
进一步细节需要保密,不能公开。
Dans ce contexte, l'histoire est suffisamment éloquente.
在方面,历史可以
一切。
Une déclaration relative au vote est faite par le représentant de Trinité-et-Tobago.
特立尼达和多巴哥 发言投票。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
请确切妇女在劳动市场的状况。
L'évaluation rend compte des risques que présente celui-ci.
该草案了与项目有关的风险。
Bien entendu, il ne s'agit là que d'une courte liste illustrant de nombreuses activités.
显然是一个简短的
性清单。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请详细该中心的工作。
À aucun moment, le fils de l'auteur n'a été informé de ses droits.
从来不曾向他的儿子其程序权利。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。