Il est composé de représentantes de tous les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux.
它由和非
所有部门
妇女代表组成。
Il est composé de représentantes de tous les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux.
它由和非
所有部门
妇女代表组成。
L'organisation et les activités du gouvernement sont réglementées par la Loi sur le gouvernement.
组成和运转由《
法》所规定。
Sa composition doit être approuvée par le gouvernement.
该理组成情况由
批准。
Ce comité est composé de représentants de divers organismes gouvernementaux et d'organisations non gouvernementales.
委员由各个
机构和非
组织
代表组成。
L'Organisation des Nations Unies est une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国是由主权国家组成国际组织。
L'ONU est une organisation internationale intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国是由主权国家组成国际组织。
La Conférence de La Haye est une organisation intergouvernementale comprenant 69 États membres.
海牙议是一个由69个成员国组成
组织。
L'Instance compte 16 membres comprenant un nombre égal d'experts autochtones et d'experts gouvernementaux.
论坛16名成员由相同数量
土著专家和
专家组成。
L'ONU demeure une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国仍然是一个由主权国家组成组织。
Un réseau important d'ONG s'est formé autour de la question de la lutte anti-tabac.
由一些非组织组成
一个重要网络围绕烟草管制问题开展工作。
Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.
此外,联合国是一个仅由主权国家组成组织。
Il était composé d'experts provenant de l'administration nationale, des milieux universitaires et d'associations.
该工作组由来自行
当局、学术界和民
社
组织
专家组成。
Tatmadaw est une armée de volontaires et l'âge minimum de recrutement est 18 ans.
缅甸军是一支全部由自愿人员组成
军队,招募
最低年龄要求是18岁。
Ce comité se réunirait chaque mois.
该委员由
领导,在专家一级由
和各方捐助者
代表组成,可每月举行一次
议。
Celles-ci sont des organes multisectoriels composée de représentants des pouvoirs publics et des organisations non gouvernementales (ONG).
这些委员是多部门机构,由
和非
组织
代表组成。
La Commission nationale des femmes est composée de différentes organisations non gouvernementales et d'organismes officiels.
国家妇女委员由非
组织和
机构组成,处理并评估各个领域中涉及到性别问题
各种活动,为性别机制提供技术支持。
Exécuté par la FAO, ce projet fait partie d'un programme interrégional financé par le gouvernement espagnol.
该项目由粮农组织执行,是由西班牙提供资金
一个区域
方案
一个组成部分。
Un groupe d'appui est composé de membres des services publics qui bénéficient de l'aide de consultants.
还成立了一个由部门成员组成
支助小组,并经常与之进行协商。
L'exécutif agit par le biais du Conseil des ministres, formé du président, du vice-président et des ministres.
执法部门通过由总统、副总统以及各位部长组成
内阁行使职权。
De nombreux experts et un vaste groupe de référence composé de représentants d'organisations roms ont également été désignés.
还任命了若干专家和由多个罗姆人组织
代表组成
一个广泛咨商小组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。