Professeur émérite de l'Université nationale autonome du Mexique.
墨西哥国立自治级教授。
Professeur émérite de l'Université nationale autonome du Mexique.
墨西哥国立自治级教授。
Cette dernière catégorie compte 40 % de fonctionnaires féminins.
在级公务员中,40%是女性干事。
L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.
本法典第129条将谋杀孕妇视为级谋杀罪。
Les divisions 0 (catégorie hors classe) et 1 désignent généralement les diplômés d'université.
0级(级)和 1级:一般指
毕业生。
Le produit a été breveté l'invention exposition à Paris, France Argent, province de Fujian, l'invention de la première exposition spéciale Gold Award.
产品获得法国巴黎发明专利展会银奖、福建省首届发明展会
级金杯奖。
À cet égard, il leur a, entre autres, suggéré de lui proposer des magistrats ayant atteint l'échelon unique de la fonction publique nigérienne.
在这方面,司法部长除其他外,建议它们推荐已达尼日尔公务员制度级的法官。
12.48 Le montant de 17 558 600 dollars proposé pour les postes doit permettre de financer 57 postes d'administrateur et 28 postes d'agent des services généraux, dont un de première classe.
48 为员额编列的经费 17 558 600
于资助57名专业人员员额和28名一般事务员额,其中一名是
级员额。
Plus tard, lors d'une réunion officieuse au niveau des officiers généraux, l'Armée populaire coréenne a proposé la création d'un mécanisme militaire commun États-Unis-République de Corée-Armée populaire coréenne en remplacement de la Commission militaire d'armistice.
在其后的级军官非正式会议上,人民军建议设立一个
国-
韩民国-人民军联合军事机制,以取代停战委员会。
L'Armée populaire coréenne a de son côté estimé que les réunions au niveau des officiers généraux n'avaient pas pour objet de débattre de questions de ce genre mais de mettre au point un nouveau mécanisme pour remplacer la Commission militaire d'armistice.
另一方面,人民军表示级军官会议不是要讨论这种问题,而是要设立一个新机制以取代停战委员会。
L'Armée populaire coréenne a qualifié de déraisonnable la formulation retenue par le Commandement des Nations Unies dans le document relatif aux procédures applicables au dialogue au niveau des officiers généraux et la position du Commandement concernant le choix du chef de sa délégation.
人民军指责联合国司令部在《级军官程序文件》中
语不当,对谁率领联合国司令部代表团的问题的立场不合理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。