L’arbre est source de vie. Il produit de l’oxygène, ses racines fixent les sols.
生命的源泉。它生产出氧气,它的根牢固土壤。
L’arbre est source de vie. Il produit de l’oxygène, ses racines fixent les sols.
生命的源泉。它生产出氧气,它的根牢固土壤。
Ils imposent leurs propres règles, clairement établies, et n'ont aucun respect pour l'humanité.
这些国家把它们自己的、现在已经牢固确立的法律强加给别人,而且它们不尊重人性。
Un partenariat étroit contribuerait à utiliser au mieux des ressources limitées.
在联合国维持和平行动中与区域安排建立牢固的伙伴关系,将对最大限度地利用有限的资源产生积极影响。
Les structures pour la mise en œuvre des normes se sont révélées solides et durables.
开展标准实的结构表明他们
牢固和持久的。
La Société d'électricité du Kosovo (KEK) n'est pas encore dotée d'assises solides.
科索沃电力公司尚建立牢固的财务基础。
Mieux intégrée, l'Afrique constituerait un partenaire économique solide et sûr.
在进一步融入世界经济之后,非洲将成为一个牢固而可靠的经济合作伙伴。
L'Italie est liée à l'Afrique par des liens profonds et anciens.
意大利与非洲有着牢固和长期的关系。
C'est une responsabilité qui, à juste titre, commence à prendre un nouvel élan.
这一项正变得越来越牢固的责任。
Le développement économique du Kosovo est fortement et directement lié à son avenir.
科索沃的经济发展来牢固和直接相联的。
Des structures familiales solides et saines sont également essentielles pour le bien-être de l'être humain.
牢固的、健康的家庭结构也人的福祉的关键。
Nous pensons que la résolution devrait prévoir un mécanisme de suivi, fermement rattaché au Conseil.
我们认为,应赋予这项决议一个在安理会中享有牢固地位的有效后续机制。
Nous pensons qu'il existe à présent une base solide pour résoudre ce conflit.
我们相信目前存在解决该危机的牢固基础。
L'état de droit et la régularité des procédures étaient fermement établis dans le pays.
在智利,法治和正当程序的保障具有很牢固的基础。
Aujourd'hui, le Registre fait partie intégrante et unique du paysage de la sécurité.
登记册现在安全构架中一个牢固的组成部分。
Nous pensons qu'une telle mesure consoliderait l'assise du régime de non-prolifération.
我们相信这将不扩散制度的牢固的基础。
Nous pensons que le succès réside dans la mise en place d'un partenariat solide.
我们认为,建立牢固的伙伴关系成功的关键。
Le droit international constitue le fondement de la Charte des Nations Unies.
国际法《联合国宪章》的牢固基础。
Notre pays s'est doté d'une législation robuste qui protège les droits des enfants.
已经为保护儿童权利建立了一套牢固的立法制度。
Nous avons mis en place une architecture continentale solide, mais qui a besoin d'accompagnement.
我们为此目的建立了一个牢固但需要支助的全大陆的结构。
L'ONU a besoin d'une base financière solide et fiable.
联合国需要一个牢固而可靠的财政基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。