Il y a vingt mètres de fond dans cet endroit.
此处水深20。
Il y a vingt mètres de fond dans cet endroit.
此处水深20。
L'eau lui arrivait au niveau de la taille.
水深齐他腰。
La diversité des espèces diminue avec la profondeur, en particulier au-dessous de 8 500 mètres.
物种多样性随着水深增加而减少,水深8 500以下
水域尤其如此。
Il y a des endroits où vous avez jusqu'à des un mètre, un mètre cinquante d'eau.
有些地方水深甚至达到11
。
Des données bathymétriques et des profils du sous-sol marin ont été également recueillis.
还取得了水深数据和海底浅层剖面数据。
La détresse du peuple palestinien reste extrême.
巴勒斯坦民仍处于水深火热之中。
Ces exactions ont déclenché un exil massif dans des conditions humanitaires terribles.
这些暴行使生活在水深火热中民大规模迁徙。
Le rapport donne une liste complète des stations, de leur position et de leur profondeur d'immersion.
报告提供了一份完整清单,列出各站点及其位置和水深。
Nombreuses sont les régions qui continuent de souffrir des affres de la pauvreté et du besoin.
世界许多地区仍然处于贫困潦倒
水深火热之中。
Les services et l'aide d'urgence offerts par l'UNRWA sont indispensables dans ce type de situations.
正如联合国多个机构以及红十字国际委员会事前警告那样,暴力、凌辱和贫
使巴勒斯坦
民处于水深火热之中。
Ceux qui étaient désespérément pauvres n'avaient que leur propre vie à donner.
这些生活在水深火热之中除了自己
生命以外一无所有,但我们并没有想到使我们
社会深受毒害
根本原因。
Les Iraquiens souffrent beaucoup du manque de médicaments, de produits alimentaires, d'écoles et d'autres nécessités fondamentales.
缺乏药品和食品,没有学校和其他基本必需品伊拉克
正生活在水深火热中。
À Bunia, Beni et Gemena et à Gbadolite, mais dans une moindre mesure, la population vit dans la terreur.
在布尼亚、贝尼、Gemena是否在Gbadolite,民处于水深火热中。
L'assistance fournie par la communauté internationale était soumise aux destructions, et le peuple palestinien vivait dans des conditions précaires.
国际社会所提供援助正在遭到破坏,巴勒斯坦
民生活在水深火热之中。
Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.
腐败统治特权阶层榨取了
民
绝大部分资源,使
民陷入水深火热。
Les rapports sur les souffrances et privations qu'endurent continuellement et presque quotidiennement les Palestiniens me remplissent d'une profonde tristesse.
“几乎每天都有关于巴勒斯坦
民继续陷于水深火热之中
报道使我深感痛心。
Il est fait état de 700 espèces des eaux profondes dans les fosses océaniques, au-dessous de 6 000 mètres de profondeur.
据资料记载,大约有700个深海物种生活在水深6 000以下
海沟中。
Il ressort du rapport qu'une zone pouvant servir aux essais du système d'extraction a été localisée à 500 mètres de profondeur.
报告还表示,已在水深500处找到一个适当区域,准备用于该采矿系统
测试。
Le bassin principal a 300 mètres de long et accueille des navires ayant un tirant d'eau jusqu'à une dizaine de mètres.
主码头长1 000英尺,可停泊吃水深达32英尺船。
La zone épipélagique descend généralement jusqu'à 150 à 200 mètres, là où il y a assez de lumière pour la photosynthèse.
海洋层通常水深可达150-200
,这里光线充足,可以进行光合作用。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。