La chenille se transforme en papillon.
虫变成蝴蝶。
La chenille se transforme en papillon.
虫变成蝴蝶。
Les chenilles sont très nuisibles à la végétation.
虫对植物
长非常有害。
La chenille se transforme en papillon.
虫会变成蝶。
La mode est aussi bien chenille la nuit, que papillon le jour.
时尚,是黑夜间虫,也是白昼里
蝴蝶。
La mort est signe de transformation. La chenille meurt et laisse sa place au papillon.
死亡只是一种转换形式。
虫死去了,蝴蝶破茧
出。
La mode est aussi bien chenille la nuit, que papillon le jour.
时尚,是昨天黑夜间虫,也是今天白昼里破茧
出
蝴蝶。
Il faut bien que je suporte deux ou trois chenilles si je veux connaître les papillons.
“听说蝴蝶很美,我想要认识蝴蝶,就得经得起两三只虫。
Puisque c'est elle dont j'ai tué les chenilles (sauf les deux ou trois pour les papillons).
因她身上
虫(除了留下两三只
了变蝴蝶
外)是我除灭
。
Puisque c’est elle dont j’ai tué les chenilles (sauf les deux ou trois pour les papillons).
因是我
她捉身上
虫(除了留下两三只
了让它们变蝴蝶以外)。
Ces parasites sont responsables de plusieurs maladies, en particulier l'échinococcose alvéolaire, la trichinellose et la borréliose de Lyme.
这些寄虫,特别是肺泡包虫,旋
虫和螺旋虫,可引起多种疾病。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,体水合物沉淀物与蟹、多
虫和贻贝等特种
物群系混合在一起。
Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.
在多虫和蛤
血液内血红蛋白含量高,可从有毒
环境中吸取氧
存。
Le souvenir des erreurs de la Commission est encore très présent, tout comme le spectre de la chenille maquillée de rouge à lèvres, qui voulait se faire papillon.
对委员会过失
记忆仍然历历在目,
虫
影子也同样如此,
虫拒绝了口红,但仍然希望化
一只蝴蝶。
Des analyses multitemporelles sont effectuées pour identifier les relations spatiales et établir la cartographie des risques d'apparition de certains parasites, à savoir: Echinococcus multilocularis, Trichinella spiralis et Ixodes.
进行了多次短期分析,以便找出与空间方面关系,并开发出针对选定
寄
虫
潜在发
率风险图,比如:包虫、旋
虫和硬蜱。
Outre ces microbes vivant dans les sédiments abyssaux, on trouve d'autres organismes dans ce milieu, notamment des tubicoles, des moules, des escargots, des anguilles, des crabes et des poissons.
除这些在深海沉积物中存
微
物外,这些区域发现
其他
物包括多
虫、贻贝、蜗牛、鳗、螃蟹和鱼。
Ces écosystèmes abritent aussi bien des micro-organismes que des macro-organismes, tels que des tubicoles géants, des palourdes, des crevettes, des crabes et des moules regroupés autour des sources à une profondeur de 2 000 mètres.
喷口态系统包括微
物和大型
物,如簇集在2 000米深处热液喷口
巨型多
虫、蛤蜊、虾、螃蟹和贻贝。
D'une façon générale, la biomasse de ces habitats est élevée et à prédominance d'annélides tubicoles (Riftia pachyptila), de mollusques (Calyptogena magnifica), de moules (Bathymodiolous thermophilus) ainsi que de divers gastéropodes, vers polychètes et crevettes.
一般来讲,这些境
物量较高,优势物种
多
虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多
纲动物蠕虫和虾类。
L'endosulfan est un pesticide qui s'utilise contre les espèces broyeuses, suceuses et foreuses, en particulier les pucerons, thrips, coléoptères, chenilles phyllophages, acariens, foreurs de tige ou de bois, vers gris, vers du cotonnier, punaises, aleurodes, cicadelles, escargots des rizières, vers de terre et mouches tsé-tsé.
硫丹是一种用于控制咀嚼式口器害虫、刺吸式口器害虫和钻蛀性害虫杀虫剂,这些害虫包括蚜虫、蓟马、甲虫、食叶
虫、螨虫、蛀虫、切根虫、棉铃虫、臭虫、粉虱、叶蝉、稻田蜗牛、草皮蚯蚓和采采蝇。
En outre, les micro-organismes vivant en symbiose avec les palourdes et les vers avaient une très grande valeur et pouvaient aider dans les études touchant la survie des espèces dans des environnements toxiques et la possibilité de fabriquer du sang humain artificiel à partir de ces espèces.
此外与多虫和蛤共
微
物价值甚高,有助于研究物种在有毒环境中
存和从这些物种研制人造血液
可能性。
Des recherches sur la faune des canyons ont révélé que les espèces qui s'y trouvaient étaient différentes de celles vivant sur le talus adjacent et étaient constituées d'étoiles de mer, d'ophiures, de pennatules, d'holothuries (concombres de mer), de vers tubicoles, de coraux, d'éponges, d'hydraires (organismes proches des plantes) et d'anémones.
有关峡谷动物研究显示,在峡谷中发现
物种
海星、海蛇尾、海笔、海参纲动物(海参)、多
虫、珊瑚、海绵、水螅(植物状
物)和海葵,与邻近
陆坡
物种不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。