Pour acheter de la qualité parquet et le plancher doit acheter tous les types d'acheteurs.
欲求购质量上乘拼花地板
购买各类地板
买家。
Pour acheter de la qualité parquet et le plancher doit acheter tous les types d'acheteurs.
欲求购质量上乘拼花地板
购买各类地板
买家。
Mais la réalité est que cet objectif semble de plus en plus inaccessible.
然而,显而易见事实却是,这个目标似乎欲求而不得。
Sur ça,Hegel nous donne une autre reponse:l'homme désire ce qu'on autre désire,l'animal désire seulement des choses concernant sa vie.
就此,黑格尔给了们另一个答案:人类欲求别人所欲求
,动物欲求
东西仅限于跟它生命有关
。
Je peux demander un permis à l'Internet, le désir d'être l'un de coopération, un certain degré de solidité financière.
本人可以申请到网吧牌照,欲求得到一方合作,有一定
资金实力。
Nous avons appris que le développement et la justice sociale doivent être poursuivis avec détermination et ouverture au dialogue.
们发现,欲求发展和社会公正,必须坚决和乐意对话。
Nous ne respirons qu'à l'extrême limite d'un monde où les corps s'ouvrent - où la nudité désirable est obscène.
们只能呼吸于某个世界
极限之处,在这个世界中,所有物体都打开自身,那可欲求
赤裸乃是淫荡
。
Guidé par des pulsions irrationnelles, le personnage a laissé derrière lui le côté matériel et ses ambitions, pour suivre son chemin.
被非理智因素所驱动,这个人将关于物质
一切
自己
欲求都抛在脑后,只为了继
旅途。
On peut si aisément dissiper toute illusion que cette demande est le produit d'un intérêt dans une véritable opinion juridique que c'est à peine s'il faut en faire état.
任何诚心欲求法律意见而提出此项求
假象,不经一驳,不值一提。
Elle peut être vue comme nécessairement liée à l'idée de réclamer une justice pénale pour éviter l'impunité, comme complémentaire aux mécanismes de justice pénale, indépendante de ceux-ci ou en conflit ou encore en concurrence avec ces mécanismes.
可以认为,欲求民族和解,必须追究刑事责任,防止有罪不罚;或把民族和解看作是对刑事司法机制补充;独立于刑事司法机制;或与刑事司法机制相冲突,相对立。
Ce sera un résultat aux conséquences énormes, annonciateur d'un avenir plus juste et d'une société qui, enfin, s'est affranchie du cercle vicieux de la revanche, prouvant qu'elle n'est pas restée sourde à l'ancienne mise en garde : si tu veux la paix, œuvre pour la justice.
这是一个会产生巨大影响结果,预示着更加公正
未来,社会也将最终摆脱复仇
缠绕,并显示其对古训
留意:欲求和平,须为正义而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。