Ces techniques se sont introduites au début du siècle.
这些技术在本世就传进来了。
Ces techniques se sont introduites au début du siècle.
这些技术在本世就传进来了。
Telleétait la situation du pays au début du siècle.
这就本世
初国家
局势。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
我们必须到本世中叶将全球排放量减半。
Vers le milieu du siècle, un cinquième des personnes âgées auront au moins 80 ans.
到本世中,80岁以上老人将占到老年人
分之一。
Une autre évolution cruciale de ce siècle est la transformation du rôle de l'État.
本世另一极其重要
发展
国家作用方面经历
变化。
Mapplethorpe est considéré par beaucoup comme un des plus grands photograhes du XXème siècle.
Mapplethorpe著作据说普遍被认为
本世
最重要摄影作品之一。
Aujourd'hui, cette menace persiste alors que le siècle s'achève.
在本世行将结束时,这一威胁依然存在。
Partant, quelle est la place des hommes dans ce siècle?
那么,男子在本世去
从?
Son thème a été une priorité pour l'Organisation des Nations Unies depuis sa création.
反对种族主义世界会议将本世
第一个主要
联合国会议。
Ce fut l'événement marquant de cette fin de siècle.
这本世
结束之际以及新世
到来之前发生
重大事件。
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们本世
最后一次在这里举行会议。
Les Nations Unies sont confrontées à des temps difficiles dans ce siècle.
联合国在本世内面临着挑战
时代。
Le résultat prévisible était un effondrement social et institutionnel inégalé au cours de ce siècle.
所预期结果就
出现本世
无可比拟
社会和制度崩溃。
Le monde et l'ordre mondial ont changé dans la deuxième moitié du siècle.
在本世下半叶,世界发生了变化,国际秩序也有所改变。
Dans la seconde moitié du XXIe siècle, ces températures extrêmes seront la norme.
到本世下半叶,这种极高温度将成为常态。
Ce siècle devrait être marqué par une lutte déterminée contre les terroristes.
本世应成为坚决打击恐怖主义分子
世
。
La menace du terrorisme est devenue une réalité de ce siècle.
今天,恐怖主义威胁已成为本世现实。
Au tournant du siècle, cette politique faisait défaut dans près de 100 pays.
在进入本世时,将近100个国家没有国家药品政策。
Nous ne pouvons pas traîner cette menace dans le siècle actuel.
我们不应在本世使这种威胁继续存在。
Nous sommes réunis pour célébrer la première indépendance de ce siècle.
我们聚集在这里庆祝本世第一个独立国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。