Quel beau panorama se déroulé à nos yeux!
多么美景致展现在我们眼前!
Quel beau panorama se déroulé à nos yeux!
多么美景致展现在我们眼前!
Quand le train roule, le paysage semble se déplacer.
火车行驶时候,景致好象在移动。
J’espère avoir une très belle vacance et une bonne vue dans mon voyage ensuite…
盼望自身有一个好假期,以及人
中
好景致。
Car, ils sont seulement le paysage unilatéral, justement pour réaliser l'alternace des millers et des millers du temps!
因为,它们都只是片面景致,只用来成就岁月
辗转万千,迁移变化而已!
Lieux de promenade s'animant au rythme des saisons, ils sont aussi le cadre d'activités proposées pour les petits et les grands.
这里是人们散步好去处,因
木在不同
季节中会展现不同
姿色,公园也在不同
季节呈现出不同
景致。
Que tel alternance, rien qu'autres, est la face véritable de la nature-- justement le remplissage de la nature, et le paysage naturel.
只是这样更替,哪一种都不是自
相——只是自
填充,自
景致罢了。
Ils en tirent notamment des produits de grande qualité, embellissent les paysages, assurent la protection de l'environnement et préservent les régions rurales.
这些包括,产高质量产品,整修迷人
景致,环境服务和维护农村地区等。
En route entre les montagnes, j'étais étonnée par ce paysage mistérieux devant mes yeux. Pour un instant,je ne pouvais pas distinguer lequel monde que j'éxistais.
行驶于法国阿尔卑斯山脉之间,突被眼前这神秘
景致震惊。有一瞬间,不知道自己到底置身于哪个世界。
L’image semble sortie du film catastrophe de Roland Emmerich, mais ce paysage figé n’est autre que le sommet de Brocken, le point culminant du Harz, un massif montagneux situé en Allemagne.
这幅图片就像是出自罗兰•艾默里奇灾难电影,但是这冰封
景致不过是德国境内哈尔茨山
最高峰——布罗肯峰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。