Après ma toilette, je prends le petit-déjeuner.
我梳洗完毕就早饭。
Après ma toilette, je prends le petit-déjeuner.
我梳洗完毕就早饭。
J'ai rendez-vous avec mon ami après le petit-déjeuner.
早饭过后和朋友有约会.
Non, je n'aime pas prendre le petit déjeuner.
不了,我不早饭。
Il fait sa toilette en dix minutes, et il prend vite son petit déjeuner.
他用10分钟梳洗完后匆匆早饭。
Dans la matinée, on prend un léger repas.
早晨, 人们一顿简单的早饭。
Pourrais-je avoir mon petit déjeuner dans ma chambre?
明天早上我可以房间里
早饭吗?
Bprés le petit déjeuner,il dit au revoir à sa mère,et part pour la classe.
完早饭,他和母亲说声再见,便去上课了。
Non,pas tout de suite.On part apres le petit-dejeuner,tu es d'accord?
不,不是马上,我们早饭之后
发,你同意吗?
La plupart des citoyens shanghaiens mangent Pao Fan, la soupe au riz, pour le petit déjeuner.
大多数上海人早饭都泡饭。
Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.
早上,他习惯于由母亲把早饭端到他床上。
Bonjour, votre petit-déjeuner?
你好,早饭了吗?
Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.
我不咸味薄饼。
早饭时,我
甜的胜于咸的。
Je me rappelle que ma mère prépare le petit-déjeuner,que mon père court comme tous les matins,et que mon petit chien dort dans son canapé.
我想起这个时候,备着早饭,爸爸肯定像每天早上一样去跑步了,而我的狗狗肯定是躺
他的沙发上呼呼大睡呢。
Puis, sans attendre ma réponse, elle ajouta : Allez chez moi m'attendre : dites qu'on vous donne à déjeuner ;après la messe j'irai causer avec vous.
她不等我回答又接着说:¨到家里去等我吧,叫他们给你预备早饭,弥撒以后我就来和你谈谈。”
Un petit déjeuner copieux. Moi, je n’est pas gourmande. Les sri lankais servent souvent d’un plat des divers pains et ils calculent le nombre consommé par voir combien vous en laissez.
Dambulla
的一顿早饭.不是我能
,而是他们习惯性的端上一盘,然后按
剩下多少,推算
你
了多少.
Le lendemain matin, comme il ne se présentait pas à l'appel ni au petit-déjeuner, il a été réveillé par un de ses supérieurs qui, en guise de punition, l'a obligé à exécuter 20 appuis faciaux («pompes»).
第二天上午,他没有操
早饭,他被一名上级叫醒,作为缺勤的一种惩罚,罚他作20次俯卧撑。
Autant que je m'en souvienne, répondant à la proposition de la poule d'avoir des oeufs au lard pour le petit déjeuner, le cochon dit : « Pour vous, il s'agit simplement de pondre les oeufs; mais pour moi, c'est une question de vie ou de mort ».
我记得,故事中猪回答母鸡建议早饭
鸡旦加火腿时说,“对你来说,这只是生几个旦而已;但对我来说,这可是生死攸关”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。