La Slovaquie est préoccupée par la détérioration de la situation en Birmanie.
伐克关切缅甸局势的恶化。
La Slovaquie est préoccupée par la détérioration de la situation en Birmanie.
伐克关切缅甸局势的恶化。
Cet appui constant s'est traduit par l'élection répétée de la Slovaquie au Conseil des Gouverneurs.
伐克对原子能机构给予不断的支持,这从
伐克多次被选
理事会成员反映出来。
La Slovaquie est, bien sûr, prête à apporter sa propre contribution à cette liste.
伐克愿意
此清单作出适当贡献。
La Slovaquie soutient la mise en place rapide de la Cour pénale internationale.
伐克支持早日设立国际刑事法院。
La Slovaquie ne pense pas que l'inaction est une réponse.
伐克认
,无所事事不是答
。
La Slovaquie aidera à faire de ces objectifs une réalité.
伐克愿帮助把这些目标变成现实。
La Slovaquie continue d'appuyer pleinement cet objectif important.
伐克继续全面支持实现这一重要目标。
La Slovaquie est un des pays qui utilisent des installations nucléaires à des fins pacifiques.
伐克属于和平运营核设施的国家。
Une grande partie de l'énergie produite en Slovaquie provient des centrales nucléaires du pays.
伐克生产的大量能源来自核电厂。
Quelles sont donc les priorités nationales de la Slovaquie à la Conférence du désarmement?
那么伐克在裁谈会的国家优先事项是什么?
La Slovaquie n'a pas été inactive à cet égard.
伐克在这方面并非无所作
。
La Slovaquie espère travailler davantage sur la question.
伐克期待着这方面的进一步工作。
La Slovaquie est devenue membre de l'Union européenne et de plusieurs organisations internationales importantes.
伐克加入欧洲联盟和其他重要国际组织。
La Slovaquie a déclaré souhaiter que la Cour détermine les modalités d'exécution de l'arrêt.
伐克表示它要求法院决定执行判决的方式。
Avec la Slovaquie, ce sont maintenant 65 États qui ont déposé de telles déclarations.
伐克使交存这些宣言的国家达到65个。
La Slovaquie a déclaré qu'elle souhaitait que la Cour détermine les modalités d'exécution de l'arrêt.
伐克表示它要求法院决定执行判决的方式。
La Slovaquie subventionne une vingtaine d'organisations de rééducation et de réadaptation.
伐克向20个恢复和康复组织提供了补助。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Slovaquie, l'Ambassadeur Pinter.
我现请令人尊敬的伐克代表平特大使发言。
La Slovaquie est également signataire des 12 conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
伐克还是联合国所有12项反恐公约的签署国。
La Slovaquie a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.
伐克说明,引渡并不以订有一项条约
条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。