Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.
负责
转移
件印刷副
人员应在整个表格中以打字
形式或大
字母使用不退色墨

。
Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.
负责
转移
件印刷副
人员应在整个表格中以打字
形式或大
字母使用不退色墨

。
En attendant que ces règles soient adoptées, une note énonçant les conditions de base concernant les textes dactylographiés, imprimés ou produits électroniquement a été communiquée aux parties aux affaires dont le Tribunal est saisi.
在通过这些规则以前,是向法庭审
案件
当事各方提供一份关于打字
、
字处

和印刷

基
要求
说明。
Mme Naz (Bangladesh) appelle l'attention sur le fait qu'une erreur typographique s'est glissée dans la version anglaise du texte et qu'il faut lire « least » et non « less developed countries » aux alinéas bis et ter du paragraphe 5 du dispositif.
Nag女士(孟加拉国)提请注意这一事实,在
英
版中出现了一个打字错误,应该是“least”,而不是“less developed countries”,位于执行部分第5段
第二第三分段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。