C'est de la bouillie pour les chats.
〈口语〉这是
无益的事情。这是难以理解的文字。
C'est de la bouillie pour les chats.
〈口语〉这是
无益的事情。这是难以理解的文字。
C'est un coup d'épée dans l'eau.
这是白费力气。这是
无益的。
Ce sont autant de balles perdues.
〈转义〉〈口语〉这些通通
是
无益的。
Il se pourrait fort que la communauté internationale se retrouve sans plus rien.
这
导致一系列
无益的辩论,破坏条款草案案文,削弱目前的共识。
De plus, toutes les procédures entamées par l'auteur depuis huit ans se sont révélées vaines.
此外,提交人在过去8年中提起的每一诉讼

是
无益的。
Il serait vain et futile de vouloir déterminer lequel est le plus important.
决定三大支柱哪个更为重要的尝
是
无益的。
Nous vous promettons que leurs efforts et leur sacrifice n'auront pas été en vain.
我们保证,他们的努力和牺牲将不

无益。
Les Israéliens et les Palestiniens continuent à pâtir des violences aussi futiles que tragiques.
以色列人和巴勒斯坦人继续由于既非常悲惨又
无益的暴力而遭受苦难。
Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.
国际社
尤其是四方的联合努力依然
无益。
Sans quoi, l'exercice dans son ensemble sera futile, sinon contre-productif.
否则整个工作将

无益,甚至
适得其反。
Tous ces efforts, cependant, seront vains sans une action internationale efficace.
但是如果没有有效的国际行动,所有这些努力
将是
无益的。
L'État partie nie que le recours en amparo soit inutile.
缔约国否认提出要求保护宪法权利上诉是
无益之举。
Si ce n'est pas le cas, l'action collective menée en Afghanistan pourrait se révéler vaine.
我们认为,没有这种办法,在阿富汗的集体行动可能是
无益的。
Nous devons donc veiller à ne pas nous épuiser mutuellement en récriminations stériles.
因此,我们必须注意,不能让
无益的互相责备将我们消耗殆尽。
Il est vain de poursuivre indéfiniment des modèles hors d'atteinte.
无休止地追求不可能实现的模式,是
无益的。
Sans cela, les efforts du Bureau de la coordination des affaires humanitaires resteront vains.
只要做不到这一点,人道主义事务协调厅的努力将是
无益的。
Des mesures unilatérales et isolées seraient vaines.
单方面的和孤立的措施将是
无益的。
Malheureusement, aucun effort sérieux ne semble avoir été fait pour revitaliser la Feuille de route.
遗憾的是,为了让《路线图》重新走上正轨所作的认真努力显然
无益。
Nous devons éviter de continuer sur cette voie.
我们必须避免
无益的努力。
Épargnons à cette instance les débats stériles qui l'ont freiné dans son évolution.
我们必须帮助第一委员
避免阻碍进展、
无益的辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。