J'ai inutilement cherché à le raisonner .
我试图劝他,可这
。
J'ai inutilement cherché à le raisonner .
我试图劝他,可这
。
C'est de la bouillie pour les chats.
〈口语〉这无
情。这
难以理解
文字。
Mais, après deux ans de vaines recherches, le tableau sera retrouvé à Florence.
在经过两年无功
寻查后,画作却在佛罗伦萨被重新找回。
Toutefois, aucune de ces tentatives n'a abouti.
然而,所有这些努力都。
Le représentant d'Israël a essayé, en vain, d'induire la communauté internationale en erreur.
以色列代表地企图误
国际社会。
Le discours belliqueux et l'escalade militaire sont vains.
战争言辞和军升级
。
La mention de ce terme est donc futile.
因此,提这种措词。
Nous devons éviter de continuer sur cette voie.
我们必须避免无
努力。
Il est avéré en fait que ces efforts sont futiles.
这些实上已被证明
之举。
Ces efforts sont futiles et doivent se voir opposer un refus.
这种努力,应该加以反对。
Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.
(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅(无用)
流放中.
La mort de milliers d'innocents ne doit pas être une mort inutile.
数以千计无辜人民丧生不应该
。
Nos efforts ne sont pas vains; nous progressons.
我们努力并非
,我们正在取得进展。
Ces actes sont odieux et en fin de compte futiles.
此种行动令人憎恶,并最终。
Il serait vain de protester.
抗议。
Inutile de la critiquer.
批评。
Aucun effort qui nous conduira à cet objectif n'aura été vain.
为此目所作
一切努力都不会
。
Sans quoi, l'exercice dans son ensemble sera futile, sinon contre-productif.
否则整个工作将会无
,甚至会适得其反。
Mais il est évident que toutes ces justifications se sont avérées futiles.
但很显然,所有此类辩解都
。
Sans cela, tout effort international sera vain.
没有这些要素,任何国际努力都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。