Son fils a échappé à la conscription.
他的儿子躲过了征兵。
Son fils a échappé à la conscription.
他的儿子躲过了征兵。
Votre fils a échappé à la conscription.
你的儿子躲过了征兵。”
La conscription forcée sous quelque forme que ce soit est strictement interdite.
严禁任何形式的强行征兵。
Protection des enfants fuyant l'enrôlement dans le camp ennemi.
· 保护人征兵的儿童。
Ils sont un groupe ciblé aux fins d'enrôlement forcé.
他们也是被强行征兵的目标。
Voyons, vous pouvez bien imaginer que soixante-deux ans c'est trop vieux pour faire un soldat.
一胡子已经花白的老人来到征兵办公室,说:“我想参军。”
Certains parents ont signalé que leurs enfants avaient été recrutés.
父母们报说他们的孩子被征兵。
La conscription forcée sous quelque forme que ce soit est strictement prohibée.
任何形式的强行征兵是严格禁止的。
Les tendances nationales concernant la conscription sont variées.
关于国强制征兵的趋势,
国形势互异。
Les actes d'enlèvement et d'enrôlement forcé ont été signalés dans les provinces susmentionnées.
上述有绑架和强迫征兵的报道。
Un exemple en est le recrutement dans les forces armées.
这方面的一个例子是武装部队征兵。
Les jeunes sont particulièrement vulnérables à l'incorporation dans les forces ou les groupes armés.
流离失所的青年特别容易被征兵或征入团伙。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征兵制,也不存在强征入伍。
Le phénomène des recrutements forcés, y compris d'enfants, devient un problème majeur.
强行征兵,包括招募儿童兵现象正成为一个严重问题。
Le Bureau a également tenté de vérifier des informations concernant les pratiques de conscription.
办事处还对据报发生的征兵情况进行了追查。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行兵役制,缅甸政府也不强行征兵。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征兵制度,也不强制服兵役。
Pendant leur visite, ils se sont entretenus librement avec les nouvelles recrues qui s'y trouvaient.
访问期间,他们曾与征兵中心的新兵自由交谈。
Par la suite, j'évoquerai certains des problèmes posés par le recrutement des soldats à entraîner.
然后我将提及在军队征兵训练方面遇到的若干挑战。
La Représentante spéciale a également visité un centre de recrutement à Mandalay.
秘书长特别代表还访问了曼德勒的一个征兵中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。