Des entreprises se mettent à faire la reconversion industrielle.
一些企业行产业转型。
Des entreprises se mettent à faire la reconversion industrielle.
一些企业行产业转型。
En 1998, le prédécesseur a commencé à construire des sociétés renforcement construction.
公司前身于1998年行建筑加固改
。
Mais il faut que le débat s'engage.
当务之急是行讨论。
La rénovation thermique des bâtiments publics existants devrait être engagée d'ici à 2012.
现有公共建筑的供热改应在2012年之前
行。
Leur pays s'ouvre au commerce extérieur.
他们国家行外贸业务。
Ces négociations devaient s'ouvrir le plus tôt possible.
应该尽快行此类谈判。
La lutte contre violence est pratiquée.
反对暴力的斗争行了。
Une coordination similaire avait été amorcée avec la CEDEAO.
还与西非经共体行类似协调。
Le monument new-yorkais fera l'objet d'une restauration à partir du mois d'octobre.
这个纽约标志性建筑物(自由女神像)从10月起行修复。
Les réformes internes de l'UNITAR ont débuté en août.
研训所已于8月行内部改革。
Des procès ont aussi été ouverts au tribunal municipal de Mitrovica.
还在米特罗维察市法行审判。
Les spécialistes des preuves matérielles et les experts en explosifs ont commencé leur travail.
专家们收集证据,爆炸专家
行
作。
La Conférence du désarmement doit entamer des consultations sur ce problème.
裁军谈判会议必须就这个问题行协商。
Le Département a indiqué qu'un deuxième appel d'offres avait été lancé.
该部还称已行第二次招标
作。
J'espère sincèrement que la Conférence commencera sans plus tarder ses travaux de fond.
我真诚地希望裁谈会能够尽快行实质性
作。
La Chambre de première instance a alors commencé à mettre l'affaire en état.
审判分接着
行
审判的准备
作。
C'est une condition sine qua non pour entamer des pourparlers véritables.
这是行有意义会谈的至关重要的条件。
Néanmoins, des études avaient été entreprises en vue de les réduire.
然而,已行研究,以期减少这种附带渔获。
Il faudrait donc commencer à la planifier.
因此,第三阶段的规划作应
行。
La France se réjouit que les négociations s'engagent véritablement.
现在已经真正行谈判,法国对此感到高兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。