Le Comité a travaillé inlassablement et énergiquement depuis qu'il a été créé, il n'y a pas si longtemps, pour monter une contre-offensive face au terrorisme international.
委员会在成立后的短时间内孜孜不倦地,干劲十足地工作,以便对际
主义发起反攻。
Le Comité a travaillé inlassablement et énergiquement depuis qu'il a été créé, il n'y a pas si longtemps, pour monter une contre-offensive face au terrorisme international.
委员会在成立后的短时间内孜孜不倦地,干劲十足地工作,以便对际
主义发起反攻。
À cet effet, la délégation malgache souhaite exprimer ici sa reconnaissance pour les efforts entrepris et le dévouement des membres de chaque Département du système des Nations Unies tels que le Programme des Nations Unies pour le développement, l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC), l'Organisation maritime internationale, l'Agence internationale de l'énergie atomique, sans oublier les membres de l'Équipe spéciale de la lutte contre le terrorisme et la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme pour leur dynamisme et leurs efforts inlassables pour enrayer ce fléau.
在这方面,马达加斯加代表团要对联合系统各相关机构——包括联合
开发计划署、联合
毒品和犯罪问题办公室(禁毒办)、
际海事组织和
际原子能机构——作出的努力和显示出的执着精神表示感谢,并且感谢反
执行工作队和反
执行局成员为消
主义祸害干劲十足地进行了不懈努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。