L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.
该组织还促进了美国与别克斯岛
之间
通信联系。
L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.
该组织还促进了美国与别克斯岛
之间
通信联系。
Au cours de la période considérée, 23 élèves ont été tués et 39 blessés.
在本报告所述期间,近东救济工程处23名
被杀,39名
受伤。
En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.
然而,没有人晓得在预备班阶段到底
了什麽?"
Les écoliers ont dû être emmenés dans des abris souterrains.
该镇被带到地下避难所躲避。
Les élèves également doivent parcourir des distances considérables pour se rendre à l'école.
也必须走很远才能到达
。
La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.
好奇心是试服药物
主要
因。
Un service de ramassage scolaire également gratuit assure le transport des enfants.
而且还为们提供免费
车服务。
La FINUL a également sensibilisé régulièrement les enfants des écoles au danger des mines.
联黎部队还经常对宣传地雷
危险。
Azerbaïdjan se sert des rencontres sportives scolaires pour susciter un intérêt pour l'éducation.
阿塞拜疆利用体育活动促进对教育
重视。
L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.
对5至14岁推
义务免费教育。
L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.
对5至14岁免费义务教育。
Des fournitures scolaires ont été remises à 20 000 écoliers réfugiés dans le Bas-Congo.
在下刚果,向2万名难民提供该书用具。
Les filles se heurtent à des difficultés supplémentaires.
因此,常常辍
并从事仅足糊口
农业工作。
Actuellement, l'école que les villageois avaient construite eux-mêmes était fréquentée par 41 enfants.
现有是村民自己建造
,有41名
。
L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 17 ans.
安圭拉对5至17岁免费义务教育。
Les élèves d'une classe d'une école locale avaient été invités en tant qu'observateurs.
当地一班
以观察员身份应邀出席了会议。
La rentrée scolaire de 1,5 million d'enfants le 21 mars signerait l'avènement du nouvel Afghanistan.
在三月间有150万名开
是对新阿富汗
确认。
En outre, un million d'enfants scolarisés devraient recevoir d'ici décembre des rations alimentaires à l'école.
此外,到12月份,估计有100万将领取食物。
Quant aux 15 % restants, on ne sait toujours pas comment ils pourront poursuivre leur scolarité.
至于其余15%,尚不清楚这些
将如何继续接受教育。
Deuxièmement, l'aide alimentaire sert souvent à fournir un repas quotidien à chaque enfant à l'école.
其次,粮食援助通常被用来在为每位
提供一顿日餐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。