En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相反由
主

组
的Holywins音乐会却保留了下来。
En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相反由
主

组
的Holywins音乐会却保留了下来。
L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.
西班牙,
主
强势的地方,统计的结果也是一样的低。
15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.
主
所反对的离婚,从1884
起,在法国就是合法的了。
Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.
我觉得
主
皇的选举是一种稳定的方式。
Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.
他是卢万
主
大学的
授。
Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.
主
正义会的主要成员是占澳大利亚人口27%的
主
徒。
En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).
宗
信仰方面,
主
是最大的宗
,有23.8%的居民信奉。
À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.
在国家一级,与主要的
主
联合会协作开展宣传。
Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.
此外,还获得了有关亚美尼亚
主
会的类似资料。
Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.
据报道,非官方的
主
财产,包括两所
堂,被摧毁。
Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.
特别报告员有机会同圣公会
主
会的代表进行谈话。
1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.
1 提交人曾经在Nederweert的
主
会小学Budschop任
。
Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.
难民署也加强了与学术机构、非政府组

主
会的伙伴关系。
Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.
安大略省设有10所私立/独立的
主
学校,这些学校均未获得政府的直接财政资助。
Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.
主
传
团的库存食物全被抢走。
Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.
顾拜旦1863
诞生于法国巴黎一个信仰
主
的贵族家庭。顾拜旦从少
时代,就对体育有了广泛的兴趣。
Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.
最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯的
主
会。
"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".
他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚的
主
徒移民。”
Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.
我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对
主
的深刻信仰持敏感的态度。
Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.
极端主义组
Al Harukatul据称曾将Tumahugong
主
学校的师生扣为人质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。