Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活
当下,以后
,我才不
乎呢!
意) prendre qch au cœur; faire attention à; attacher de l'importance à
乎
于) se trouver; dépendreJe suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活
当下,以后
,我才不
乎呢!
Il n'en est pas à ça près.
他不
乎这个。
La vraie éloquence se moque de l'éloquence.
真正
雄辩并不
乎雄辩术。
Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.
假装对我
不
乎,只为了
所谓
矜持。
Mon chéri, tu ne savais pas combien je t'aime!
亲爱
,
不知道我是多

乎
!
Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.
我不
乎
脸是不是一个电影
星
。
" "Je m'en fous, c'est pas ça que je voulais entendre.
“我不
乎这个,这不是我想听到

。
Que m'importe que vous soyez ou non content!
满足不满足,我都不
乎!
Si je m'inquiete de toi encore, est-ce que tu pourras me regarder de plus?
如果我还一直
乎著
...
是否会再多看我一眼?
Ce que les autres pensent de moi m'est complètement indifférent.
别人对我怎
想, 我根本不
乎。
Ils ont expliqué qu'Israël se souciait de réduire le nombre de victimes.
他们向高级专员解释说,以色列对如何减少伤亡人数是
乎
。
Ils ne se préoccupent certainement pas de savoir qui peut se targuer de supériorité morale.
他们完全不
乎谁能够自称道德上高人一等。
Ces terroristes n'ont même aucun respect pour leur propre peuple.
这些恐怖分子甚至不
乎或关心自己
民众。
Il ne soucie nullement du peuple libanais.
他们不
乎黎巴嫩人民
死活。
Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d''eau.
斯各脱亚号由防水板分为七大间,一点也不
乎个把漏洞。
Je m'en moque comme de colin-tampon.
〈旧语,旧义〉〈口语〉我对此毫不
乎。
Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte.
每个人都是孤单
,谁也不
乎谁,每个人
痛苦都是一屿无人问津
荒岛。
Je suis en colère quand je ne veux pas parler, je voulais être un soin de vous savez.
我生气时我不想说话, 我
乎了就想被
知道。
Je me fous du passé!
我才不
乎过去!
Ça m'est bien égal.
这个我一点也不
乎。这对我来说是无所谓
。
声
:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。