On a aussi affirmé que la consommation de stupéfiants augmentait dans ces communautés.
会上还谈到吸
上
情况在这些社区增加。
On a aussi affirmé que la consommation de stupéfiants augmentait dans ces communautés.
会上还谈到吸
上
情况在这些社区增加。
Des programmes régionaux de lutte contre la toxicomanie et la trafic de stupéfiants.
打击吸
上
和
品贸易区域方案。
L'ONG Sotsium a mis en place un bureau social et une permanence téléphonique pour toxicomanes.
非政府组织Socium为吸
上
开辟了配备24小时电话热线的社会办公室。
Un des principaux groupes à risque en Estonie est celui des toxicomanes.
爱沙尼亚的
要危险群体包括吸
上
。
Proposer, le cas échéant, aux toxicomanes des cures de désintoxication efficaces à la place de l'incarcération.
酌情向吸
上

供高质量的治疗,而不是监禁。
Des programmes d'échange de seringues et d'appui psychologique pour les toxicomanes ont été menés avec succès.
斯洛文尼亚成功地制定了针对吸
上
的更换针头和心理咨询方案。
La toxicomanie grave est contenue, puisqu'elle affecte moins de 0,5 % de la population de la planète.
吸
上
已控制在世界人口的0.5%之内。
Publications : Quatre-vingt-cinq publications scientifiques dans divers domaines : toxicomanie, neuropharmacologie, pharmacologie clinique et chimie analytique.
85篇关于吸
上
、神经药理学、临床药理学、分析化学的论文。
Combattre les toxicomanies, en particulier parmi les plus jeunes, est l'un des plus grands défis de nos sociétés.
消除吸
上
现象,特别是消除最年轻人当中的这种现象,是我们各国社会的
要挑战之一。
Il note par ailleurs que le Directeur exécutif a présenté la toxicomanie comme un problème social et sanitaire.
他还注意到,

任将吸
上
作为社会和保健问题。
La prévention de la toxicomanie est l'une des grandes priorités de tous les programmes privilégiant l'intégration des Roms.
防止吸
上
是所有那些侧重于罗姆人融入社会的方案的最优先事项之一。
En dépit de sa petite taille, Saint-Marin est très sérieusement affecté par le problème de la toxicomanie chez les jeunes.
圣马力诺尽管国土面积小,但青年人吸
上
所带来的问题却很严重。
Il lui recommande en outre de demander une coopération internationale dans ce domaine, notamment pour la fourniture d'une aide psychosociale aux toxicomanes.
此外,委员会建议,缔约国寻这方面的国际合作,包括为吸
上

供社会心理援助的合作。
Mme Mocaroni (Saint-Marin) dit qu'il convient d'attaquer sur tous les fronts les problèmes de la toxicomanie et de la réadaptation des toxicomanes.
Mocaroni女士(圣马力诺)说,吸
上
以及
君子的康复问题必须从各个方面加以解决。
Donner des informations détaillées sur les progrès réalisés dans l'application des mesures prises par le Gouvernement pour lutter contre l'alcoolisme et la toxicomanie.
请详细阐述在实施减少酗酒和吸
上
的政府措施方面取得的进展。
L'OMS a recommandé en outre de faire figurer parmi les thèmes à examiner la santé, les toxicomanies et le système de justice pénale.
卫生组织进一步建议,保健、吸
上
问题和刑事司法制度可作为讨论的议题之一。
Le Code élargit également les motifs de séparation légale pour inclure les violences répétées, l'incapacité psychologique, l'homosexualité et le lesbianisme ainsi que la toxicomanie.
《家事法典》还把合法分居的理由扩大到屡次施暴、精神障碍、同性恋和女性同性恋及吸
上
。
Les saisies de drogues ont été particulièrement élevées dans la région, où l'incidence de la toxicomanie est faible par comparaison aux autres pays développés.
以色列的
品没收量是本区域最高的,而吸
上
的发生率与其他发达国家相比较低。
Nul n'ignore que la production de drogues illicites, le trafic de drogues et la toxicomanie sont monnaie courante dans la région de l'Asie centrale.
中亚区域的非法药物生产、药物贩运和吸
上
现象十分普遍,这已无秘密可言。
Emprisonner des toxicomanes n'a pas de sens, car ils ont besoin d'une thérapie et d'un changement général d'environnement pour parvenir à modifier leur comportement.
将吸
上
关进监狱没有任何意义,因为吸
要接受治疗,彻底改变所处的环境,才能改变他们的
为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。