L'autorisation verbale serait suivie d'une autorisation écrite.
口授权随后将以
命令作出。
L'autorisation verbale serait suivie d'une autorisation écrite.
口授权随后将以
命令作出。
Il devrait préciser si la demande devrait être faite oralement ou par écrit.
该条应当规定此种动议是口还是
。
Le projet de décision oral, tel qu'il a été révisé oralement, est adopté.
经口口
决定草案获得通过。
Je n'en pas encore vus - ni oralement ni par écrit.
我现在个还没有看到——无论是口
还是
。
L'acquiescement peut être manifesté au moyen d'une déclaration orale ou écrite ou d'un comportement.
表示同意可以是口,也可以是
,或者通过特定
行为。
C'est une expression habituelle dans sa bouche.
这是他口
语。
Le projet de résolution, tel que modifié oralement, est adopté.
通过经过口决议草案。
L'ordre du jour, tel que modifié oralement, est adopté.
经口修
议程获得通过。
Le projet, tel qu'amendé oralement, est adopté.
经口修改
报告获得通过。
Le projet de décision, tel qu'oralement modifié, est adopté.
经口决定草案获得通过。
Le projet de décision, tel qu'il a été amendé oralement, est adopté.
经口决定草案获得通过。
Le projet de rapport, tel qu'amendé oralement, est adopté.
经口修
报告草案获得通过。
Le projet de résolution, tel que révisé oralement, est adopté.
经口决议草案获得通过。
La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement.
委员会通过经口更
决议草案。
Le Conseil adopte le projet de résolution, tel qu'il a été rectifié oralement.
理事会通过经口更
决议草案。
Le projet de recommandation 15, tel que modifié oralement, est adopté.
经口修
建议草案15获得通过。
Le projet de résolution IV, tel que révisé oralement, est adopté.
经口修
决议草案四获得通过。
Le paragraphe 10, tel que modifié oralement, est adopté.
经口第10段获得通过。
Le projet de recommandation 1, tel que modifié oralement, est adopté.
经口修
建议草案1获得通过。
Le projet de recommandation 2, tel que modifié oralement, est adopté.
将口修
建议草案2获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。