L'éloignement ne diminue pas la force de l'amour.
距离不能削爱情
力量。
L'éloignement ne diminue pas la force de l'amour.
距离不能削爱情
力量。
Tous ces facteurs combinés sont de nature à altérer l'efficacité de notre Organisation.
所有这些因素结合起来削了我们组织
有效性。
Le lien entre commerce, développement et environnement ne devait donc être ni négligé ni oublié.
因此贸易、发展和环境之间联系既没有削
也没有丧失。
Le texte issu des consultations représente un compromis et ne doit pas être affaibli davantage.
协商中达成案文是一种
协,不应当再进一步削
。
Ainsi, le sens du compromis est affaibli.
因此,有所取和有所协精神被削
。
Nous avons également connu des faits qui risquent d'affaiblir le Traité.
我们还目睹了可能削该《条约》
事态发展。
Si cette situation perdure, la crédibilité de la Conférence sera fortement réduite.
如果这种状况持,会议
可信度将受到很大削
。
Sinon, l'élargissement aura pour effet de diminuer, au lieu de renforcer, l'autorité du Conseil.
否则,它将不会增强,而是削安理会
权威。
Toutefois, cette action unilatérale et partisane a érodé la confiance à l'égard du processus.
但是,这一单方面和有派性举动削
了对进程
信心和信任。
Il se pourrait fort que la communauté internationale se retrouve sans plus rien.
这会导致一系列徒劳无益辩论,破坏条款草案案文,削
目前
共识。
D'autres recommandations, toutefois, risquaient d'affaiblir les capacités actuelles de la CNUCED.
不过,另一些建议则可能会削贸发会议
现有能力。
Ces coûts supplémentaires réduisaient leur compétitivité et le volume des échanges sous-régionaux et internationaux.
这种额外成本削
了它们
竞争性,也减少了次区域和国际贸易额。
Cette situation altère le rôle de l'Organisation et menace sa légitimité.
这种情况削了本组织
作用,并危害了其合法性。
Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.
所有这些活动既削法治,也削
社会秩序本身。
Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.
它威胁着我们繁荣,可能削
我们实现千年发展目标
能力。
L'efficacité de l'action que l'Organisation mène pour promouvoir la diplomatie préventive s'en trouve gravement compromise.
这大大削了本组织支持预防外交
效力。
Nous nous élevons contre toute tentative visant à affaiblir l'Organisation.
我们反对削本组织
企图。
Celles-ci font aujourd'hui l'objet de violations, d'agressions et de distorsions.
这些价值今天正在被侵犯、破坏和削。
Lorsqu'ils sont affaiblis, notre détermination collective d'intervenir s'en trouve amoindrie.
当它们受到削时,我们采取行动
集体意志就受到损害。
Nous estimons que ces propos n'ont fait que nuire à cet important débat.
我们认为,他言论只起到了削
这个重要辩论
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。