La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.
韩国平
易委员
举
了四个案例作为说明。
La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.
韩国平
易委员
举
了四个案例作为说明。
La Commission a estimé que cet objectif pouvait être atteint par des moyens moins restrictifs.
而平
易委员
则认为可以通过限制性较小的途径达到这个目标。
Le résultat des négociations de l'OMC devrait assurer la création d'un système commercial international équitable.
世组织谈判结果应设立一个
平的国际
易
。
La FTC dispose de pouvoirs étendus pour recueillir des preuves et faire son travail d'investigation.
平
易委员
有广泛的权力获取证据,以便履行其调查职能。
Les opinions divergent au sujet de la FTC.
众对
平
易委员
的看法褒贬不一。
La FTC a des relations fructueuses avec certaines autorités de régulation.
平
易委员
似乎与某些管理机构保持着良好的关
。
Enfin, la FTC diffuse des communiqués de presse lorsqu'elle le juge utile.
最后,平
易委员
还酌情印发新闻稿。
La FTC a proposé que la règle du bon sens soit appliquée aux ventes liées.
平
易委员
了将一项简单的推定规则标准适用于搭卖的建议。
D'autre part, il est assez anormal que la FTC n'ait instruit aucune affaire de collusion.
一种有些异常的情况是:平
易委员
至今尚未
一起串通作弊案件。
Cette modification des priorités ne relève pas uniquement de la FTC, mais également du Gouvernement.
优先事项的这种转移不仅是平
易委员
的事情,而且也是政府的事情。
Elle a alors adressé des demandes d'informations aux autorités étrangères qui avaient poursuivi l'entente.
然后,韩国平
易委员
向起诉该卡特尔的外国竞争主管机构
了信息要求。
Un système commercial ouvert et équitable est un moteur puissant de la croissance économique.
开放和平的
易
是促进经济增长的强大动力。
Notre attachement à un commerce équitable nous force à revoir nos économies.
我们对平
易的承诺促使我们重新设计我们的经济。
Nous demandons l'égalité dans le commerce et des prix équitables et non pas la charité.
平等易和
平价格是我们想要的东西,并不是施舍。
La troisième condition est la création d'un système de commerce international juste.
第三个支柱应是建立一个平的国际
易
。
Sur la base de documents disponibles sur le site Internet de la FTC.
根据平
易委员
网站上
供的资料。
D'après des renseignements reçus de la Commission des pratiques commerciales loyales du Japon.
根据从日本平
易委员
收到的资料。
Qui plus est, ces économies fragiles doivent affronter des règles commerciales inéquitables.
此外,这些脆弱的经济必须与不平的
易规则抗争。
Des directives sur les restrictions abusives d'importations parallèles ont également été publiées.
大韩民国还颁发了“关于平行进口方面特殊的不平
易做法的类型的指南”。
Par conséquent, ce dont nous avons besoin, ce sont des termes de l'échange équitables.
因此,需要的是平的
易条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。