Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.
援助分配问题需要得到解决。
Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.
援助分配问题需要得到解决。
Cet appui, lorsqu'il existe, s'est révélé imprévisible et inégal.
这种支援,即使有,也是可预
和
。
Ces institutions peuvent créer, refléter et reproduire les déséquilibres de pouvoir.
此种机构能创造、反映和再制造权力。
Les réponses aux demandes annuelles d'informations ont été inégales.
每年对提供请求所作
答复数量是
。
Les flux d'investissements étrangers directs sont irréguliers et l'Afrique a été jusqu'ici extrêmement désavantagée.
外国直接投流动是
,而非洲处于极其
利
处境。
Le sida est une pandémie dont les effets se font inégalement ressentir à l'échelle mondiale.
艾滋病是一种在全球造成响
大流行病。
Il note toutefois que ces efforts ne sont pas toujours couronnés de succès.
但是,委员会注意到,这些努力产生了结果。
La participation des pays en développement à la mondialisation de la R-D est encore inégale.
发展中国家对研发全球化参与迄今是
。
Cette contradiction tient aux différences dans le développement et à l'inégalité.
这一矛盾源自发展和
平等。
Toutefois, comme le Secrétaire général l'indique dans son rapport, les progrès sont lents et inégaux.
然而,正如秘书长在其报告中指出,进展是缓慢且
。
Toutefois, ils restent inégalement répartis entre les activités économiques et les pays de destination.
但就经济活动和东道国而言,这些流动依然是。
On remarque bien une amélioration substantielle dans la réduction de la disparité entre les sexes.
可以看出,男童和女童之间就学率显著有所改善。
Sans ces amendements, le projet de résolution est déséquilibré, aussi la délégation malaisienne votera-t-elle contre.
没有修正案,决议草案就是,因此,马来西亚代表团将投票反对该决议草案。
Ses apports à ces pays demeuraient cependant inégaux.
但是,到目前为止,私营部门金流动在最
发达国家之间
分布是
。
Faute de ressources, elle ne fait pas jeu égal avec les autres préoccupations nationales.
由于源
足,预防犯罪同国家关心
其他问题进行
相互竞争。
Les tableaux 1 à 5 font ressortir l'inégalité croissante de ce processus.
表1-5说明了这个全球化进程中越来越现象。
Ils ne peuvent pas, en eux-mêmes, empêcher un déséquilibre dans la répartition des contrats.
单单依靠这些机制,并能防止在授予合同时出现
情况。
Ainsi, la mondialisation de l'économie aboutit à certaines asymétries entre l'espace politique et économique.
经济全球化从而在政治和经济领域之间导致一些现象。
En outre, on sait que les ressources sont souvent réparties de façon inégale.
此外,大家都知道源
分配往往是
。
Cependant, la qualité des rapports sur les résultats et les stratégies est apparue inégale.
尽管如此,在报告成果和战略方面仍然存在质量上。
声明:以上例句、词性分类由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。