Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是影响的主题。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是影响的主题。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
是一个影响了
的主题,
让我着迷。
Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.
无产阶级不但要解放自己,且要解放
。
Nous devons insister sur une vie décente pour tout le monde, pour toute l'humanité.
我们必须坚持为所有——为
——建设比较体面的生活。
Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.
同时,我们必须确保的发展。
Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.
尼日利亚代表团认为,核武器对构成了
大的挑战。
Gérer la mondialisation dans l'intérêt de tous demeure une préoccupation majeure.
对球化实施管理以造福
仍然是一个重大关切事项。
Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.
如果我们现在不采取行动,的未来都将受到威胁。
Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.
对,
都是一项挑战。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,世界打击反犹太主义,正是为了
的未来
战。
C'est pour l'humanité entière qu'il a semé les graines d'amour et d'unité.
他为播下了博爱与团结的种子。
Le décès du pape Jean-Paul II est une perte considérable pour l'humanité tout entière.
教皇约翰-保罗二世的逝世是的巨大损失。
La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.
促进非殖民化是的责任。
L'Année internationale du sport et de l'éducation physique est le reflet d'objectifs universels.
体育运动国际年反映出的目标。
Mais l'humanité doit tout autant rester vigilante.
都一样必须保持警惕。
Y parvenir nous permettra de remplir la mission de l'ONU au service de l'humanité.
如能做到些,我们就能完成联合国造福
的使命。
Nous espérons que l'humanité continuera de faire montre d'une telle solidarité.
我们希望种声援将在
中继续下去。
L'importance de cet événement a pour l'humanité tout entière une signification réellement fatidique.
一胜利的伟大之处在于它真正决定了
的命运。
L'exploration et l'utilisation de l'espace doivent profiter à toute l'humanité.
应确保探索和使用外层空间是的领域。
L'espace extra-atmosphérique est le patrimoine commun de l'humanité entière.
外空是的共同财富。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。