Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.
信可包括
教信
、政治、民族主义或文化价值
态度。
Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.
信可包括
教信
、政治、民族主义或文化价值
态度。
Le Saint-Siège a souligné que les politiques publiques de Malte contribuaient à la libre pratique religieuse.
教廷强调,马耳政府的政策为自由信
教作出了贡献。
M. Chihuailaf (Chili) déclare que le droit de ne pratiquer aucune religion ou conviction doit être protégé.
Chihuailaf先生(智利)说,不公开表示信教或者不公开承认自身信
的权利应当得到
。
Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.
们轮番着演说着
们的
教信
。
Nous vivons dans un monde caractérisé par la diversité des cultures, races, croyances et religions.
我们生活在一个以文化、种族、信教多样化为特色中的世界中。
Le Bélarus compte près de 3 000 associations religieuses représentant 25 confessions et tendances religieuses.
白俄罗斯大约有3 000个教团体,代表了25个信
教派别。
Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.
其余23.1%的人口没有教信
。
Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.
它们因人种不同教信
不同而各异。
L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.
况且,第9条障
教
信
自由。
Peu de plaintes ont été déposées pour discrimination fondée sur la croyance, la religion ou l'identité sexuelle.
基于信、
教或性别认同提出的歧视投诉尚不多见。
Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.
国家实体的宪法禁止基于
教信
的歧视。
L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.
不管教信
为何也平等享有受教育的机会。
N'est-il pas temps de faire de Jérusalem une ville de paix pour toutes les confessions et religions?
难道现在不应当让耶路撒冷成为各种信教的
平之城?
Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.
玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其教信
习俗。
C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.
因此有关改变教信
的信息也提供给该机构。
L'article 295.A applique les mêmes sanctions pour toute insulte ou intention d'insulter visant les croyances et sentiments religieux.
第295. A条规定,对于任何侮辱或企图侮辱教信
教感情者给予同样的惩罚。
Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.
改变教信
的权利是绝对的,不应受到任何限制。
Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.
恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或教信
。
Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.
法律不承认基于教信
的依良心拒服兵役权利。
Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.
最后,还有17%的科特迪瓦人选择其教信
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。