De ces deux sacs, prenez celui-ci, laissez celui-là.
在这两个包选一个,不是那个是这个。
De ces deux sacs, prenez celui-ci, laissez celui-là.
在这两个包选一个,不是那个是这个。
Il prend soit le bus soit le train.
他不是坐公共汽车是坐火车。
Alain dessine ou fait de la peinture.
阿兰不是画图是作画。
Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.
试了一次又一次,不是他从梯子
摔下来,
是卷尺脱了手。
Rien d'etonnant a ce qu'il ait divorce.
难怪他要离婚。 -- 咋不是杀啊打啊是离婚啊??
C'est la vie,l'amour ne sont pas tout.
这是生活,爱情并不是全部。
Ce n'est pas non plus quelle soit mensongére.
也不是因为它是谎言。
Il vient soit ce soir soit demain matin.
他不是今天晚来
是明天早
来。
C'est la vie, et elle n'est pas toujours la rose, n'est-ce pas?
(这是生活,而她不会总是如玫瑰般绚烂,不是么?
Mais bien sûr, je l’ai rencontré. « L’art », c’est ça, non ?
当然了,当然了,我见过,艺术是这样
东西。难道不是吗?
C'est bien entendu de découvrir l'intention des parties et non quelque chose d'autre.
显然,解释目
不是
,
是要找出缔约方
意向。
Dans bien des pays, ce cadre est soit sous-développé, soit partiellement appliqué seulement.
在许多国家,这一框架不是不健全是未得到充分应用。
Les rapports en question sont soit inexistants, soit insuffisants.
不过,包括这类提议报告不是没有提交,
是不足。
Et quand elles y vont, elles ne réussissent pas ou abandonnent.
即使进入学校,她不是成绩欠佳
是中途辍学。
L'aide humanitaire et le soutien socioéconomique fournis aux personnes déplacées ont été insuffisants ou inefficaces.
流离失所者可获得人道主义援助和社经支助不是不充分
是无效力。
Elle a considéré que ses machines avaient été prises pour l'armée iraquienne ou volées.
该公司总结认为, 它机械设备不是被伊拉克军队搬走,
是失窃了。
Les Balkans avanceront ensemble ou n'avanceront pas.
巴尔干地区不是并肩前进,是停滞不前。
Les Nations Unies ne sont rien d'autre que nous.
联合国不是人,联合国
是我
。
Environ 45 % des travaux d'installation des stations sont en cours ou sont achevés.
该工作约45%是安装监测站,它不是正在进行
是已经完成。
Ces enfants sont soit orphelins soit issus de familles sans ressources.
这些儿童不是孤儿是来
贫穷
家庭。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。