À cet égard, il convient notamment d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.


,应该特别关注三
技术合作。
À cet égard, il convient notamment d'appeler l'attention sur la coopération technique trilatérale.


,应该特别关注三
技术合作。
L'orateur félicite l'Espagne de sa décision de faciliter l'instauration d'un nouveau dialogue trilatéral.
他赞成西班牙关于推
建立新的三
对话进程的决定。
La délégation égyptienne exhorte l'ONUDI à envisager d'étendre la coopération triangulaire sur ce continent.
埃及代表团促请工发组织考虑扩大本大陆三
合作范围。
M. Prasartkul (Thaïlande) dit que la coopération triangulaire et la coopération Sud-Sud suscitent un élan croissant.
Prasartkul先生(泰国)说,围绕三
合作和南南合作的态势正在形成。
Nous attendons également avec intérêt la réunion trilatérale prévue pour la semaine prochaine.
我们还期待着下周的三
会议。
Deux réunions opérationnelles du secrétariat du forum de coordination trilatérale ont déjà eu lieu.
三
协调论坛秘书处已经举行两
业务性会议。
La coopération triangulaire jouait également un rôle important dans le domaine du renforcement des capacités.
能力发展领域也是三
合作正在发挥一项重大作用的领域。
De récents événements ont montré que tout n'est pas parfait dans cette relation.
最近的一些事件表明,
种三
关系并不很好。
Le financement et l'aide extérieurs, notamment dans le cadre de la coopération triangulaire, demeurent essentiels.
以三
合作等形式提供的外部资助和援助仍然是非常重要的。
Le Forum trilatéral est distinct du processus bilatéral de Bruxelles entre le Royaume-Uni et l'Espagne.
三
论坛是由联合王国和西班牙双
“布鲁塞尔进程”分离出来的。
Nous sommes certains que cette interaction trilatérale contribuera au règlement du problème de Transnistrie.
我们相信,此种三

将有助于解决外德涅斯特问题。
La Commission de consolidation de la paix est un élément d'une triade.
建设和平委员会是三
机构中的一
。
La coopération Sud-Sud et la coopération triangulaire doivent être encouragées avec la participation des donateurs.
应进一步推
有捐助者参与的南南合作和三
合作。
Nous avons élaboré une coopération bilatérale, trilatérale et multilatérale dans les contextes sous-régional, régional et international.
我们发展了分区域、区域和国际各级的双
、三
和多
合作。
De bons progrès ont été accomplis depuis la mise en place du nouveau processus de dialogue trilatéral.
自建立新的三
对话进程以来,已经取得良好进展。
Il s'est félicité des modalités triangulaires permettant aux pays développés de partager les charges du développement international.
他欢迎以三
安排来使发达国家分担国际发展
的负担。
Ce programme comprend trois volets: coopération technique, coopération triangulaire et octroi de bourses.
该
案分成三个部分:技术合作、三
合作和奖学金。
Il nous faut améliorer la coopération triangulaire entre le Conseil, le Secrétariat et les pays fournisseurs de contingents.
我们需要改进安理会、秘书处和出兵国间的三
合作。
Cette assistance est fournie au plan bilatéral ou dans le cadre d'une coopération trilatérale avec d'autres pays donateurs.
种援助是以双
形式,或者通过同其他捐助国三
合作提供的。
Il faut mettre en oeuvre l'initiative trilatérale AIEA-Fédération de Russie-États-Unis et envisager d'y associer éventuellement d'autres États nucléaires.
原子能机构、俄罗斯联邦、美国三
倡议必须落实,并应当考虑是否可能让其他核武器国家加入。
声明:以上例句、词性分类均由
联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。