C'est un as du volant.
这是位驾
高手。
变位形式volant, e
, 会

鼠 [鱼]
人员, 空勤人员
)
毯
碟


,
舞
, 可迅速移动

)打点速度调节器; 【机】
轮;手轮
)点火装置
轮

高手
】方向操纵盘
窗帘
裙子
)翼
)可撕下部分
)储备金, 周转金
)胶竿
学】狐尾藻
昆虫volant adj. 

volantm方向盘;
轮; 手轮; 操纵[轮、盘]
volant d'eau 狐尾藻
volant d'inertie
轮
volant de la mise d'évent 引信转轮
volant rabatteur m. 拔禾轮
appareil volant 
器
ballon cerf volant 风筝式气球
bouton volant m. 旋钮
cerf volant m. 风筝; 鹿角锹虫; 锹虫
cinéma au volant (加拿大)放映
écureuil volant 鼯鼠
effet volant m.
轮效应
engin volant 
器
gaine de volant de direction 方向盘护套
jeu du volant de direction 方向盘游隙
moyeu de volant
轮毂
OVNI (objet volant non identifié) 不明

体;
碟; 幽浮
palier de volant
轮轴承
perroquet volant 上桅顶帆
poisson volant (俗)
鱼
pompe à volant 曲柄
轮泵
poulie volant f.
轮
rotor volant m.
轮转子
synchronisation en volant
轮同步
wagon volant m. 

[厢、箱]
C'est un as du volant.
这是位驾
高手。
Quel goût tu as autre que le volant?
除了羽毛球,你还有什么爱好?
Dans une automobile, les roues obéissent au volant.
汽
轮子是受方向盘控制
。
Les entreprises dans la production de cendres volantes couper le béton cellulaire 200.000 mètres cubes.
公司年生产粉煤灰加气混凝土切块20万立方。
L'intérieur de la voiture est équipé d'une place et d'un volant, sans autre espace.
内只有一个座椅和一个方向盘,再没有其他
空间。
Ne faites pas d'imprudence au volant .
开
时别冒冒失失
。
La vitesse et l'alcool au volant amènent de nombreux accidents.
超速驾驶和酒后驾驶造成众多事故。
D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.
电力供应,副产品粉煤灰、石灰膏、炉渣。
Tes mains se crispaient sur le volant gainé.
你
双手紧紧握住方向盘。
Quelles sont les preuves de l’existence des soucoupes volantes?
有什么证据证明
碟
存在?
Hier,plusieursétudiants ont aper u un objet volant non identifié.
昨天,几个学生瞅见了一个不明

。
Chaque équipe possède sept joueurs chevauchant des balais volants.
每队7人,骑
天扫帚完成比赛。
Certains appellent le pigeon "le rat volant".
有些人把鸽子叫做“空中
鼠”。
Les résidus sont notamment du mâchefer, des cendres volantes, des sels et l'eau des épurateurs.
残留
包括炉底灰、粉煤灰、盐和洗涤水。
Il s'agit dans la plupart des cas de postes «volants».
其中大多数是所谓

检查点。
En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.
社会保护通过提供缓冲,鼓励进
必要
经济改革。
La moyenne hebdomadaire des postes de contrôle volants s'est située aux environs de 80.
流动检查站平均每周有80个。
Elle a porté sur l'alcool et la drogue au volant, la formation et l'éducation.
它
重点在于交通中
酒精和毒品问题、培训以及教育。
Aucune preuve d'activités interdites n'a été trouvée lors de contrôles volants de camions de transport.
这些视察和对运输卡
抽样检查都没有发现被禁止
活动。
Le cas échéant, ce système est complété par l'envoi d'une « équipe volante » de consultants expérimentés.
在必要时,将通过部署经验丰富
“
小组”顾问,补充这一能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。