Il est savant et emprunté au monde médical.
是个学术性
词并且是从医学界借用
。
, 博学
, 学识渊博
某学科)精通
, 造诣很深
;〈引申义〉熟悉情况
, 了解情况

外科医生
?您倒是消息很灵通。
, 学术价值高
;深奥
, 艰深
杂志
)书翰来源
词
我来说太深奥难懂了。
, 有技巧
, 熟练
动物
, 巧妙
战术
人, 博学者
科学家。
狗
恩人
位学者是个绝顶

人
,有学问
,渊博
;
;
,杰出
,高尚
;savant m. 学者
Il est savant et emprunté au monde médical.
是个学术性
词并且是从医学界借用
。
Sans qu'il y paraisse, il est fort savant.
看不出来,他非常博学。
Et vous prétendez avoir crée la tulipe noire? Vous êtes alors une savante fleuriste !
你说
黑色郁金香是你栽培出来
?那么你肯定是位多才
花匠!
Les savants lui ont donné le nom de météore.
科学家们称它们为流星体。
Avec cette loi, les inventions des savants ne sont plus démarquées.
有了
条法律,科学家
发
不再被剽窃了。
Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.
位学者从遗传学
角度研究自然选择。
Nous avons visité cette usine dont le directeur est une célèbre savant.
我们参观了
家工厂,厂长是一位很有名
博学者。
On dit que ce prof est un grand savant.
据说
个老师是个大学者呢。
Il se croit tres savant et il n’ecoute jamais les autres.
他自以为很有学问,从来不听别人(
话)。
Idiot a envie d'être compris, savant essaie de se comprendre.
愚痴
人,一直想要别人了解他。有智慧
人,却努力了解自己。
Le savant Kutesa révolutionne le droit international avec l'introduction du concept d'immunité provisoire. Soit.


库泰萨先生采用了所谓
临时豁免权
观念,以此
国际法进行革命性
更改。
Comme les participants le savant, le problème des débris spatiaux est extrêmement préoccupant.
正如各位所知,空间碎片问题极为严重。
Un savant équilibre est maintenu entre la centralisation et la décentralisation des fonctions.
在信通技术职能
集中和分散之间维持适当
平衡。
Parmi eux, des officiels, des savants, des experts, des représentants d'entreprises et des personnalités des médias.
论坛接待了来自两个国家,包括官员、学者、专家以及企业、个人和媒体代表共两百多名参会者。
Barbibul est bleu.Barbibul est un grand savant.La chimie, l'astrophysique, la genetique, rien n'a de secret pour lui.
蓝色
巴巴布莱特是个科学家,很爱动脑筋,会
烧杯、烧瓶感兴趣,还会拿着纸笔尺子写写算算。
Oh là là ! Ce que c'est d'avoir fait des études ! C'est beau d'être savant !
“哎呀呀! 真是读过大学
!有学问就是棒!”
Alors éclata l''interminable polémique des crédules et des incrédules dans les sociétés savantes et les journaux scientifiques.
于是,在学术团体里和科学报刊中产生了相信者和怀疑者,
两派人无休止地争论着。
Elle était aussi intelligente et savant que son arrière-petite-fille, et a invité Rousseau comme son secrétaire privé.
她和自己
曾孙女一样博闻强识,还请卢梭做她
秘书。
Le mythe du savant dans sa tour d'ivoire n'a pas résisté à l'évolution de la société.
认为科学家和工程师只是“独立
”知识产生者
观点已经被社会变化不可逆转地改变了。
Ce savant est un cerveau.
位学者是个绝顶

人。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。