Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.
通常有两条一般原则管辖这些关系。
traiter les différentes maladies avec les mêmes principes thérapeutiques 异病同治
www .fr dic. co m 版 权 所 有Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.
通常有两条一般原则管辖这些关系。
Ils aspirent aux mêmes objectifs et respectent les mêmes principes.
它们都为同样奋斗,并遵循同样
原则。
Le Gouvernement coréen a scrupuleusement appliqué les principes de la Convention.
“韩国政府忠了《公约》各项原则。
Le programme de travail du Conseil reposait sur les mêmes principes.
理事会工作方案安排相似:资源捐赠倡议正在与包括政府间组织在内
伙伴们制定现
工具。
Elle consolide en outre les principes de notre nouveau système politique.
此外,它还融合了新政治系统各个原则。
Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.
在践中运用儿童保护原则。
Ce type de coopération fait désormais partie de ses principes d'action.
际上,此种合作已成为中国总体政策
一部分。
Cette approche porterait sérieusement atteinte aux principes habituels en matière de procédure civile.
这种做法严重损害正常民事程序原则。
Il met aussi très fortement l'accent sur les principes de viabilité écologique.
另外,它还在环境可持续性原则方面提供了确凿信息。
À cet égard, l'Afrique du Sud estime importants les principes directeurs suivants.
在这方面,南非认为以下几项指导原则十分重要。
L'État concrétise ces principes dans tous les champs et domaines sans exception ».
国家得在所有领域方方面面体现这些原则。”
Le Bélarus respecte scrupuleusement dans sa politique extérieure les principes du droit international.
白俄罗斯共和国外交政策严格遵守国际法原则。
La première a trait à l'organe appelé à approuver ces fameux principes.
我们认为一个不代表全体会员国机构——即我有幸为其工作
安全理事会——不能发挥这种作用。
Malheureusement, cette résolution qui concerne un pays en particulier ne respecte pas ces principes.
遗憾是,这份针对特定国家
决议不符合这些原则。
Pour certains États, les projets d'articles ne devaient être que des principes directeurs.
对一些国家来说,条款草案应简单地视为指南性东西。
Le droit conventionnel a établi des règles dont on pourrait dégager des principes généraux.
条约法确定了一些规则;以这些规则为基础,可以制订一般原则。
Cette règle vise à préserver les principes fondamentaux de justice de l'État du for.
这一规则用意是保护诉讼地国
基本司法原则。
Il a été dit en outre que les circonstances justifiaient rarement de trahir ces principes.
另据认为,忽视这些原则情形很少发生。
Il conclut que l'État partie a violé les principes d'égalité et de non-discrimination.
他认定,缔约国已违反了权利平等原则和非歧视原则。
Le droit international humanitaire repose sur les principes fondamentaux d'humanité et de nécessité militaire.
国际人道主义法基础是人性与军事必要性
根本原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。