Nous pensons et espérons que cette formule perdurera.
我相信并希望,这一形式将维持下
。
Nous pensons et espérons que cette formule perdurera.
我相信并希望,这一形式将维持下
。
Nous ne pouvons tolérer que cette situation perdure.
我不能允许这种状况再继续下
。
Nous sommes convaincus que cette situation ne perdurera pas.
我相信,这种状况不会继续下
。
Nous ne devrions pas permettre que cette situation perdure.
我不应让这种情况继续下
。
Cela tient principalement aux tensions qui perdurent en Afghanistan.
其中一个主要原因是阿富汗持续紧张局势。
Mais l'Afrique a également ses problèmes qui perdurent.
非洲当也有其持续得不到解决
问题。
Nous espérons que le consensus perdurera et sera renforcé.
我希望共识将继续下
并得到进一步加强。
Enfin, on ne laissera pas ces situations indésirables perdurer.
第三,不允许不良情况继续发展下。
Nous restons préoccupés par l'instabilité politique qui perdure au Liban.
我对黎巴嫩目前
政治
乱感到关切。
Outre ces problèmes qui perdurent, on en voit apparaître de nouveaux.
除了这些未解决
旧
挑战外,还存在着新
挑战。
Le permis de résidence peut être renouvelé tant que cette situation perdure.
如果符合有关要求,居留许可还可以延期。
Pour toutes ces raisons, nous ne pouvons permettre que la situation perdure.
鉴于所有这些事实,我不能再允许局势继续下
。
Par ailleurs, nous avons appris aujourd'hui que la crise perdurait à Gaza.
我今天还听到了有关加沙
持续危机情况。
Notre dernier défi, qui malheureusement perdure, est de prévenir une catastrophe humanitaire.
我最后
——并且不幸是我
持续
——挑战就是预防人道主义灾难。
Il serait irresponsable et totalement inacceptable de permettre que la situation perdure.
任由这种局势继续存在是不负责任和完全不能接受
。
Les conflits qui perdurent constituent un risque pour la santé des jeunes.
正在进行冲突局势对年轻人
健康造成威胁。
Le vide électoral qui perdure menace l'intégrité et la souveraineté du Liban.
选举真空持续存在将危害黎巴嫩
完整和主权。
Cela fait plus de cinq décennies que les souffrances et le désespoir perdurent.
我已忍受了50多年
苦难和绝望。
Il serait irresponsable et totalement inacceptable de tolérer qu'une telle situation perdure.
允许这种情况持续存在下将是不负责任和完全不可接受
。
De telles violations sont évidemment inacceptables, et on ne peut tolérer qu'elles perdurent.
这种违反行径显是不能接受
,我
不能容忍它
继续下
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。