Les deux bâtiments se raccordent par une passerelle.
两栋建筑物通过一个天相连接。
passerelle f. 梯子; 天; 舷梯; 引
; 管
; 舰
; 客梯子;
;
; 步
; 方帆风暴索
passerelle (amiral, de majorité) 舰队指挥
passerelle (de navigation) 舰, 罗经台, 上层
passerelle arrière 尾指挥
passerelle aviation 飞行指挥(航母)
passerelle d'accès 跳板
passerelle d'ouragan 风暴
passerelle de combat 作战指挥
passerelle de commandement 指挥
passerelle de conduite de tir 火炮指挥
passerelle de manœuvre 操作台, 尾
台, 系泊
passerelle de paillet 堵漏垫底角索
passerelle de veille 值更
passerelle de vigie 瞭望
passerelle en bois 木栈
passerelle ouverte 开顶, 露天
passerelle pipe line 输油管
passerelle plésiochrone synchrone 唯同步-同步关
passerelle volante 登陆跳板
passerelle à câbles 缆
centre de passerelle 关口局
projecteur de signalisation de passerelle 驾驶室号探照灯
Les deux bâtiments se raccordent par une passerelle.
两栋建筑物通过一个天相连接。
Phileas Fogg quitta le wagon, et l'Américain le suivit sur la passerelle.
这时,斐利亚•福克走出了车厢,美国人跟他一齐上了车。
Le commandant est sur la passerelle.
长在驾驶台上。
En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée.
1906年,经过改建的被挪了位置。
Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客们都跑到车上看这个奇怪的场面去了。
Quatre d'entre eux sont des passerelles accessibles uniquement aux piétons, deux autres sont des ponts ferroviaires.
四座是只供行人使用的行人天
,两座是铁路
梁。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions .
这座小不能通行卡车。
Nous sommes presque une passerelle entre les civilisations.
我们几乎就是不同文明之间的一座梁。
Passepartout, vers neuf heures du matin, vint prendre l'air sur les passerelles.
上午将近九点钟的时候,路路通走到车上去透透空气。
Un tel traité pourrait être une passerelle vers le désarmement nucléaire.
禁产条约可以成为实现核裁军的途径。
Le maintien de la paix est une passerelle fragile vers la paix.
维持和平是通向和平的一座脆弱梁。
Nous ne pouvons pas être que des parallèles, il faut des passerelles.
我们不能一切都是同步,而需要建设梁。
Le pont est située entre la passerelle Debilly en aval et le pont des Invalides en amont.
位于德比利行人行天
的上游,荣军院
的下游。
Conçue à l'échelle de l'Organisation, cette application établira une passerelle avec le SIG.
这个全系统范围的项目将搭建一条进入综管系统的梁。
On le remplacera par une passerelle métallique provisoire réservée aux piétons qui restera en place jusqu'en 1998.
直至1998年,一座临时性的金属行人取代了这座铸铁
。
À l'avenir, il cherchera à établir des passerelles avec le protocole d'interopérabilité des catalogues.
环境署今后将努力使用目录互用协议间连接器。
Ils exercent une importante fonction de passerelle.
这些团体发挥了一种重要的梁作用。
Nous devons nous demander maintenant quels seront les architectes de ces passerelles.
现在我们必须问,这些梁将由谁来建造?
Beaucoup de projets de développement technologique sont conçus comme des passerelles entre Israël et ses voisins.
许多技术发展项目被视为以色列与各邻国之间的梁。
La formation technique et professionnelle constitue une importante passerelle entre l'enseignement et le monde du travail.
技术培训和职业培训是从学校教育走向工作岗位的重要梁。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。