L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.
作者给了这个问题新的诠释。
, 
, 

源



下
的强度
偏振 [反射, 折射]
年
差,
行时差
, 阳
工作
明;苏醒过来
源, 发
体;灯
;灯
历史剧
部分,
部
思想等的)
辉


的



源
的

使我们的眼睛花了

透过缝隙照射进来
变得柔

感
胶片lumière f.
[
];
; 孔
lumière aurorale 北极
lumière cendrée 地球反照率, 地月反照率
lumière cohérente 相干
lumière d'admission 进气口
lumière de marchepied 车阶照明
lumière de polarisation 偏振
lumière directe 漫射
lumière fluctuante 脉动
lumière infrarouge 红外
lumière intestinale 肠腔
lumière jaune 黄灯
lumière monochromatique 单色
lumière non polarisée 非偏振
lumière polarisée 偏振
lumière rouge 红灯
lumière réfléchie 反射
lumière solaire et rayons ultraviolets 日
与紫外
照射
lumière trachéale 气管腔
lumière verte 绿灯
absorption libre de la lumière
自由吸收
adaptation de la lumière
度匹配
adaptation à la lumière
适应
année(s) lumière (al) f. (pl)
年
bain de lumière électrique 电
浴
célérité de lumière
速
conduit de lumière
导
cône de lumière
锥
conserver à l'abri de lumière 怕
corrélation optique en lumière cohérente 相干
的
学相关
dispersion de lumière
散射
écran pare lumière 遮
镜
générateur de lumière cohérente 相干
发生器
guidage de lumière
导
guide de lumière
导
hologramme à lumière blanche 白
全息图
interférence de la lumière
干涉
jaune diazol lumière 重氮盐浅黄
miroir à lumière convergente 阿贝聚
镜
miroir à lumière froide 冷
镜
optique de la lumière polarisée 偏振
学
pancarte lumière 灯
标志
perméabilité à la lumière 透
性
photomètre de lumière du jour 昼
度计
polarisation de la lumière
偏振
quantité de lumière
量
quantum ( a) de lumière
量子
réaction pupillaire à la lumière 瞳孔对
反应
réaction à la lumière
反应
réflexe pupillaire à la lumière 瞳孔对
反射
résistance à la lumière 耐
性
sonde lumière f.
探针
source de lumière
源
source de lumière cohérente 相干
源
spatule cérébrale à lumière pour la dure mère 照明脑压板
stabilité à la lumière
稳定性
trou de lumière 通气口
vieillissement à la lumière
老化,
致老化
vitesse de lumière
速
vitesse inférieure à celle de la lumière 亚
速
L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.
作者给了这个问题新的诠释。
La lumière de la raison brille toujours.
理性的
辉永不磨灭。
La lumière du soleil baigne la place.
广场沐浴在阳
中。
La lumière s'infiltrait par les fenêtres.
阳
透过缝隙照射进来。
La lumière pénètre par les nuages.
阳
透过云层照射进来。
La nuit tombe.Allumez la lumière.
天黑了,请开灯。
Ces rideaux tamisent la lumière.
窗帘使
变得柔
。
Il s'esquinte la vue à lire sans lumière.
他在暗处看书损害视力。
Hwangcho tissés avec l'herbe des produits non seulement beau mais aussi l'application de la lumière.
用黄草编织的草制品既美观,又轻巧适用。
Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.
音效,服装,编舞,
制……关于历史的部分最美。
Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.
当孩子们害怕黑夜时,柔
的
抚慰着它们。
L'Etoile est la lumière qui guide le marin et le dirige sur le bon cap.
星星是指引水手驶向海港的
明。
Et de la lumière, il y en a, au musée à Baden-Baden.
“弗里德布尔达博物馆是在绿色珠宝盒里的有
芒的博物馆。
Principal par intérim Mobil, Shell, la lumière, une lumière, comme la Canadian Maple marques.
主要代理美孚、壳牌、国
、出
、加枫等品牌。
Qingdao lumière profit Photonics Co., Ltd Département des entreprises high-tech, de joint-venture au Canada.
青岛
盈
电技术有限责任公司系高新技术企业,合资外方为加拿大。
Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.
从十月开始,阳
逐见稀少,白天变短。
Factory a été créée en 2002, l'essai principal optométrie et optique lumière avion!
本厂成立于2002年主营配镜验
试
架!
Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被
吸引而在迁徙途中迷途。
Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.
一个晴朗的夜晚,突然有一

,迅速地在空中流逝,人们称它为“流星”。
Cherchez espace, l'univers et la perception de la lumière froide de type monté objets.
力求表现太空,宇宙
感的酷型装物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。