Elles font de leur culture une norme absolue qui conduit à l’intolérance.
他们将自己的文化视为导致偏执的绝对标准。
syndrome d'intolérance au fructose 遗传性果糖血综合[征、症]
Elles font de leur culture une norme absolue qui conduit à l’intolérance.
他们将自己的文化视为导致偏执的绝对标准。
Une approche globale et équilibrée est nécessaire pour combattre l'intolérance.
打击不容忍现象要采用一种平衡兼顾的办法。
Le terrorisme ne saurait conduire à la rupture du dialogue, à l'intolérance.
绝不能让恐怖主义打断对话,或导致不容忍。
Il s'agissait du premier d'un cycle de séminaires intitulé «Désapprendre l'intolérance».
这是在共同主题“忘却不容忍”之下举行的一系列研讨一次
议。
Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.
危地马拉对不容忍造成的恐怖知之甚详。
Pourtant, certains membres de nos sociétés continuent de rencontrer l'intolérance et les préjugés.
然而,我们社的某些成员仍遇到不宽容待遇和偏见。
Pour tous deux, combattre l'intolérance religieuse est un élément de leur raison d'être.
对于它们来说,打击宗不容忍是其存在的理由的一部分。
Ces manifestations sont fondées sur l'intolérance à l'égard des minorités et des immigrants.
这些种族主义和歧视形式源于对少数民族和移民的不容忍行为。
Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.
恐怖主义孳生仇外心里、不容忍和其他形式的狂热主义。
L'analyse et les recommandations qui y sont contenues s'appliquent, mutatis mutandis, à l'intolérance religieuse.
文所载的分析和建议,经必要的修订之后可适用于宗
不容忍现象。
Ils nous rappellent que nul ne saurait demeurer indifférent devant l'intolérance, devant l'empire du mal.
这些罪行告诫我们,任何人都不能漠视不容恕行为和罪恶。
Elles ont fait l'objet de discrimination tout au long de l'histoire et ont subi l'intolérance.
他们在整个历史都受到歧视并遭遇了不容忍行为。
La compétition sportive et l'intolérance sont tout simplement incompatibles.
体育比赛和不容忍两者是根本矛盾的。
L'extrémisme et l'intolérance sont contraires aux valeurs européennes.
极端主义和不容忍违背了欧洲的价值观念。
Les juifs ultra-orthodoxes créeraient un climat d'intolérance en Israël.
极端的正统派犹太徒据说在以色列制造一种不容忍的气氛。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。
Faisons tous le vœu de protéger la tolérance contre l'intolérance.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
Nous sommes convaincus que l'ignorance engendre les pires formes d'intolérance.
我们坚信,无知导致最恶劣形式的不容忍。
L'intolérance est peut-être le problème le plus difficile à traiter.
不容忍现象可能是需要面对的最困难的挑战。
L'intolérance a parfois plusieurs composantes, et notamment une dimension religieuse.
有时不宽容由几部分组成,包括宗方面的不宽容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。