Appliquer rapidement et intégralement la résolution 1540 (2004) du Conseil de sécurité.
早日并面实施联合国安
理事
第1540(2004)号决议。
Appliquer rapidement et intégralement la résolution 1540 (2004) du Conseil de sécurité.
早日并面实施联合国安
理事
第1540(2004)号决议。
Le Gouvernement croate fera de son mieux pour mettre en oeuvre intégralement ces lois.
罗
亚政府将尽其所能充分实施这些法律。
Un grand nombre de femmes jeans.Intégralement par le prix de gros.Très intelligent pour vous!
有大量女装牛仔裤.按批发价.非常适合精明的您!
La recommandation est donc considérée comme intégralement appliquée.
因此,该建议得到充分执行。
Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.
坚决彻底实施有关的国际公约。
Les recommandations sont reprises intégralement de son rapport.
这些建议是来自
报告。
Nous ne souhaitons pas commenter intégralement le rapport.
我们不想面
评论该报告。
La vérification devrait faire intégralement partie de la négociation.
守约的核查应当是谈判中不可缺少的一部分。
Le système de sécurité sociale est intégralement décrit ci-dessous.
下文将详细介绍马恩岛的社保障制度。
Cette définition semble englober intégralement la notion d'organisation internationale.
这似乎包含了国际组织的整个概念。
Auparavant, ces dépenses étaient intégralement supportées par l'Autriche.
过去,这类费用由奥
利政府支付。
Ces dépenses sont inscrites intégralement au budget des organisations affiliées.
这些费用部由各成
组织的预算承担。
Il reste nécessaire d'appliquer intégralement la politique linguistique (action prioritaire).
仍需要充分遵守语言政策(优先事项)。
Les parties ont réagi à ces points sans les accepter intégralement.
双方对这些要点作出了回应,但没有予以接受。
Ils doivent tous verser leurs quotes-parts intégralement, ponctuellement et sans condition.
因此,所有国均应按时、无条件
额缴纳分摊
费。
L'exécution des activités planifiées dépendra intégralement des ressources extrabudgétaires disponibles.
要执行计划中的这些活动,取决于是否有预算外资源。
Il a aussi toujours versé intégralement ses contributions dans les délais.
巴基斯坦还一贯按时额缴付
费。
Les États membres doivent verser leurs contributions intégralement dès que possible.
成国应该尽早充分支付其捐款。
Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.
对犯罪现场及其周围区进行了彻底的清理。
Le HCR devrait donc veiller à appliquer intégralement les recommandations du Comité.
因此,难民专办事处应确保
的建议得到
面执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。