Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四

。


取暖
;爆




flambée f. 爆燃, 爆
; 上涨, 猛涨
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四

。
Elle fait une flambée pour se réchauffer.
她
取暖。
La flambée des prix des combustibles représente pour nous un très grave problème.
燃料费用的急速上涨是我们严重关切的一个问题。
Le monde est confronté à la flambée des cours du pétrole.
世界正面临石油价格无节制地节节上升的问题。
Beaucoup a été accompli en Haïti depuis les flambées de violence de l'année passée.
自去年的暴
件以来,已在海地取得了很大进展。
La flambée récente de violences est toutefois préoccupante.
然而,最近的一系列暴
攻击
件令人忧虑。
La communauté internationale a été surprise par la flambée de violence du mois de mars.
国际社会完全没有料到会
3月的暴
件。
L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.
例如,由于中国的出口增加,抑制了制成品国际价格上涨。
Cette inquiétante flambée de violence exige une réaction adéquate et vigoureuse de la communauté internationale.
暴
令人震惊的爆
要求国际社会作出适当有
的回应。
Au cours de la dernière flambée de violence, quelque 70 personnes ont déjà été tuées.
在最近的暴
冲突中,已有约70人丧
。
II suit une flambée vertigineuse des prix de cette denrée de base.
这种主要食品的价格因而飞涨。
Le Moyen-Orient connaît une fois de plus une nouvelle flambée de violence.
中东再次出现了新一轮暴
。
L'aile militaire du Hamas a mis en garde contre une flambée de violence en Cisjordanie.
哈马斯军
部门警告说,西岸将
暴
。
La sécurité s'améliore malgré les flambées de violence dues à des éléments extrémistes.
尽管极端分子的暴
行径时有
,安全局势正在改善。
L'Union européenne est préoccupée par la récente flambée de violence dans le nord du pays.
欧盟对该国北部最近
的一系列暴
件表示关注。
De plus, la crise financière mondiale a provoqué une inquiétante flambée de la xénophobie.
全球金融危机加重了这种情绪,应将此视为仇视情绪可能高涨的警示。
La flambée des prix de l'énergie est imputable à une série de facteurs.
能源价格上涨可归因于多种因素。
Je ne m'attarderai pas sur la flambée des prix des denrées alimentaires.
我不想赘述全球粮食价格暴涨问题。
En revanche, la flambée des prix pétroliers a gravement compromis ces modestes progrès.
但油价暴涨严重威胁着我们已获得的不大的收益。
Cette flambée des prix a des causes multiples.
这些价格上长的原因各有不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。