Pourquoi es- tu si joyeux ?
为什么这么开心?
Pourquoi es- tu si joyeux ?
为什么这么开心?
Tu es vache avec lui !
对他真够狠的!
Depuis quand es-tu là ?
从什么时候起在那儿的?
Tu es mon seul trésor.
是我唯一的宝贝。
Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.
如果病了就吃点药,要不就去看
。
Il y a longtemps que tu es là ?
在这儿呆了很久吗?
Non seulement tu es visionnaire, mais tu es myope.
不仅是个
想者,而且是个缺乏远见的人。
Peux-tu nous dire où tu en es ? Ta situation en club ?
我们
现在的情况吗?
在俱乐部的形势?
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
如果不在我身边,我总是觉得孤单。
Si tu es moi, ou es tu, a Nante? Preter moi, toujours, soyez joyeux.
“如果离别时我的眼中没有忧伤,那是因为我坚信,我们还会相见。”为何这次,如此忧伤。
Tu es expert pour gérer une compagnie, mais pour la lessive, tu es un amateur.
开公司是内行,洗衣服可是外行。
Tu n’es pas encore couché, toi ?
还没睡吗?
Tu es allé à la banque ?
去过银行了?
Tu es déjà allé à Wuhan ?
已经去过武汉吗?
Cette madame es belle avec la voilette.
这位女士戴着面纱很漂亮。
Tu es encore là jouant aux échecs !
又在这里下棋啊!
Tu es près de manquer le train.
差点没赶上火车。
Merci, petit hérisson, tu es très gentil.
谢谢,小刺猬,真可爱。
Je peux faire es kilomètres chaque fois!
在假期里我徒步行走,每次可以走好几公里。
Bonjour, Pierre, tu es libre samedi soir?
您好,皮埃尔,星期六晚上有空吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。