L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
见是在极其亲切友好的气氛中进行的。
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
见是在极其亲切友好的气氛中进行的。
Comment votre consultant vous a t-il conseillez de répondre aux questions de cette entrevue?
您的顾问是如何建议您回答这次面试的问题的?
Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.
此次促进了两国人民之间的友谊。
Si vous réussissez votre entrevue, quand irez-vous au Québec?
如果您通过了面试,您什么时候出发去魁北克?
La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.
、委员在
卫生部部长召开
议之前,先
该指挥部的成员召开了一次
议。
Il a été précisé que le Président al-Assad ne serait pas disponible pour une entrevue.
同时叙利亚代表表示,阿萨德总统不接受约谈。
Les entrevues ont eu lieu entre le 20 et le 23 septembre.
这些约谈在9月20日至23日进行。
La disposition relative à l'entrevue n'est pas encore entrée en vigueur.
有关移民官员面谈的规定已经生效。
Des entrevues informelles avec des acteurs bien informés du marché peuvent donner des résultats intéressants.
通过和有见识的市场的交谈可获得重要线索。
J'ai également eu des entrevues avec des dirigeants politiques des deux parties.
我还见到了双方的政治领袖。
2 Il s'agit des personnes qui résidaient au Mexique l'année avant l'entrevue.
指在调查前一年住在墨西哥的居民。
Dans tous les autres cas, la règle de l'entrevue doit être respectée.
在其他情况下必须遵守进行谈话的规定。
Dix candidats sont invités à une entrevue devant un jury de sélection.
十位候选人被邀请加由一个甄选小组举行的一次面谈。
L'évaluation a consisté en des entrevues avec les parties prenantes et en l'examen de documents.
评价期间所使用的方法是约谈利益攸关方和审查文件。
L'analyse des appels en préparation des entrevues demande beaucoup de rigueur et de temps.
在面谈准备工作中进行的通讯分析非常严格并且耗时。
Les représentants des médias sont de plus en plus nombreux à demander des entrevues.
媒体代表要求访谈的次数增加。
La faction de l'ALS dirigée par Minni Minawi a réfuté ces accusations lors d'une entrevue.
Minni Minawi领导的解放军派别在采访中否认这些指控。
Certains pays ont adopté des méthodes d'entrevue adaptées aux enfants (Croatie, Philippines, Pologne et Qatar).
其他一些国家报告说,它们对儿童采取敏感的面谈方法(克罗地亚、波兰、菲律宾和卡塔尔)。
Des salles d'entrevue adaptées aux enfants étaient aussi disponibles.
还设有适合儿童心理的面谈室。
Les entrevues superflues ou répétées étaient interdites.
不允许进行不必要和重复的面谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。