C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.
买主是一位在现场大厅中中国
藏家。
collectionneur m. 标本采;
合
C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.
买主是一位在现场大厅中中国
藏家。
D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.
其他藏家则选择通过基金会将自己
藏捐赠给公
美术馆。
Pour ceux qui achètent et les collectionneurs se porter sur la valeur de retour.
对于购入和
藏
会带来超值
回报。
L'acheteur est un collectionneur chinois qui était dans la salle, a précisé Piasa.
比亚沙拍卖行称买主是一位在现场大厅中中国人。
Les collectionneurs peuvent adhérer à une association légalement constituée.
藏
可加入合法建
会。
Réglementant la catégorie des « collectionneurs d'armes », ainsi que les conditions juridiques applicables.
规定“武藏
”类别,并订
取得武
藏
资格
法律要求。
Normes de sécurité imposées aux collectionneurs d'armes et de munitions.
规定武弹药
藏
应遵循
安全准则。
La diversification se poursuivra avec l'introduction de timbres gravés, qui sont très prisés des collectionneurs.
在出品邮
喜欢
雕版邮票后,还将进一步多样化。
Amis de la peinture sera pour la majorité des amateurs de calligraphie et des collectionneurs pour échanger des lieux.
以画会友,为广大字画藏家和爱好
提供交流场所。
Certains de ces timbres sont à présent bradés puisque les collectionneurs ont cessé de s'y intéresser.
现在,由于邮
停止
藏这种邮票,有些价格暴跌。
Cela vaut en particulier pour l'APNU puisque la plupart des collectionneurs ne sont pas à proximité de ses bureaux.
这尤其适用于邮管处,因为多数邮
并不住在邮管处邮局附近。
IS3.14 Autre facteur contribuant au déclin du commerce philatélique : la base mondiale de collectionneurs est en diminution.
IS3.14 导致减少另一个因素是全世界
邮
人数在减少。
La demande était alimentée par le marché des animaux de compagnie, les collectionneurs et le secteur de la recherche biomédicale.
对贩运标本
需求源于宠物市场、
藏
需要和生物医学研究。
Un membre expulsé d'une association peut demander la qualité de collectionneur au Comité des armes du Ministère de la défense.
被会开除
成员可向武
委员会申请
藏
地位。
L'activité du marché philatélique continue de fléchir en raison du vieillissement des collectionneurs et de l'évolution à long terme du marché.
邮市场继续下滑,因为
邮
老龄化,市场条件长期变化。
Les associations de collectionneurs d'armes restent sous le contrôle et la supervision des autorités militaires dans le ressort desquelles elles fonctionnent.
武藏
会将由对其业务活动地区拥有管辖权
军事当局控制和监督。
Artistes et les collectionneurs à la construction d'une plate-forme pour l'échange, et introduire activement et de la vitrine exceptionnelle des oeuvres d'art.
为艺术家和藏
构筑起交流
平台,并积极介绍和展示优秀
艺术作品。
Gilles Rieu est un collectionneur de mémoires, il inclut dans ces œuvres les siennes et celles des lieux ou des gens qu’il rencontre.
黑玉祺是一位回忆藏家,他在画作中加入了自己
回忆和地方
回忆,以及他所遇到
人
回忆。
Les obstacles mis à l'accès des collectionneurs des États-Unis à l'art cubain affectent non seulement Cuba mais aussi les citoyens de ce pays-là.
美国藏家获得古巴艺术品面临障碍,不仅影响古巴,而且影响到美国公民。
Le marché illicite est peuplé de toutes une série d'organisations de criminels avisés, de voleurs, de négociants occasionnels et de collectionneurs peu regardants.
这种非法市场充斥着各种复杂犯罪组织、单个盗窃
、零散
不法商人和不择手段
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。