L'applicabilité de la CVIM n'était pas en cause.
《销售公约》性没有争议。
L'applicabilité de la CVIM n'était pas en cause.
《销售公约》性没有争议。
Ces nouvelles technologies ont un large éventail d'applications.
这些新技术有广泛的
性。
Il est proposé de procéder à une révision de cette opération afin d'améliorer son utilité.
提议审查这一做法以提高其性。
Elles réaffirment également l'applicabilité du droit international.
它们还重申国际法的
性。
Les exonymes sont classés suivant leur cours et leur applicabilité.
外来地名按流行程度性分类。
Il est par conséquent inutile et inapplicable.
因此,决议草案毫无助益且无性。
En outre, la qualité et les modalités d'emploi des machines se sont améliorées.
此外,机器的质量性得到
进。
En outre, la qualité et l'applicabilité des machines se sont améliorées.
此外,机器的质量性得到
进。
L'article 258 du Code pénal a une application extraterritoriale.
《刑法》第258条有域外
性。
Le paragraphe 3 définit deux règles d'application générale.
第三款规有一般
性的两条规则。
Certaines obligations ont un statut spécial en raison de leur champ d'application universel.
某些义务由于其性遍及全球而
有特殊地位。
M. Mazumdar (Inde) soulève la question de l'applicabilité de la législation locale.
Mazumdar先生(印度)提出当地立法的
性问题。
L'utilité de cet article pour toutes les méthodes de passation a été soulignée.
有与会者强调本条对所有采购方法的
性。
Opérant en dehors des cadres réglementaires, l'intégrité de ces marchés varie d'un projet à l'autre.
外界规章制度对不同项目的性也不一样。
En outre, il convient d'examiner l'applicabilité du principe d'autodétermination à la lumière des circonstances évoquées.
而且,自决原则的性应根据有关情况进行考虑。
La forme physique du métal et sa composition conditionneront les possibilités d'application de ces technologies.
技术的性将取决于金属及其化合物的物理形态。
Israël doit le reconnaître et appliquer pleinement les dispositions de la Convention.
以色列应当承认其性,并完全遵守该项公约的规
。
Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.
冈比亚法律仍然承认未经任何修的习惯法的
性。
Ce processus est connu sous différents noms selon les pays.
“安全性性”根据所在国家的不同而有各种名称。
Le vendeur invoquait l'applicabilité du droit belge alors que l'acheteur se prévalait du droit français.
卖方援比利时法律的
性,买方则要求
法国法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。