L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.
伊拉克的教训已经告诉我们糟糕的权力过渡会产生多高的代价。
L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.
伊拉克的教训已经告诉我们糟糕的权力过渡会产生多高的代价。
Durant les septs ans de transition, aucun médicaments chinois n'a réussi à s'inscrire.
在这7年的过渡期里,没有一种中药成功完成注册。
Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这两个伙伴(知道这里是
是应该还有个上下文)对
毫无察觉,(这种饮食习惯的)过渡应该是
的。
Plusieurs exemples d'autorités transitoires couronnées de succès en témoignent.
几个成功的过渡当局的例子证明了这一事实。
Le rapport montre le point qu'a atteint la transition du Timor oriental.
该报告表明东帝汶的过渡迄今的进展情。
Les capacités du Gouvernement de transition mériteraient donc d'être renforcées à cet effet.
因,过渡政府的能力应当为
得到加强。
Il devrait prêter plus d'attention aux problèmes des pays en transition.
人居署应对处在过渡期经济的国家给予足够注。
Cela est de nature à mener la transition dans un climat de relative sérénité.
基本上可以使过渡时期的气氛相对平静。
La Commission ne doit pas non plus négliger la nécessité d'une justice transitionnelle.
委员会的另一个关注点应当是建立过渡期司法的需要。
Il ne s'opère pas d'un trait mais plutôt par étapes.
从学校到工作岗位的过渡往往那么直截了当,而是一个多阶梯的过程。
Le transfert du siège de l'UNOPS de New York à Copenhague est presque achevé.
项目厅总部从纽约迁至哥本哈根的过渡工作接近完成。
Comment cette transition pourrait-elle être mieux préparée et soutenue?
如何为这一过渡做更好的准备和提供更好的支持?
Là aussi, l'ONU apporte sa contribution au processus de transition politique et de reconstruction.
在这方面,联合国也在促进政治过渡与重建的进程。
L'ONU a jusqu'ici accompagné l'Iraq à chaque étape de sa transition.
联合国迄今为止陪伴着伊拉克走过了其过渡进程的每一步。
La maîtrise du processus doit être soutenue par l'ensemble des participants à la transition.
冲突后过渡进程的所有参与者都必须推动国家自主权的形成。
En outre, la sécurité humaine est un principe directeur important dans les situations de transition.
外,人类安全是过渡局势中的一项重要的指导原则。
Il est important et urgent que les institutions fédérales de transition fonctionnent effectivement.
过渡联邦机构的有效运作是很重要和迫切的。
Il faudrait aussi faciliter le passage de l'apprentissage à l'emploi.
还应提供方便,促进学习到工作的过渡。
La signature de l'Accord marque le début d'une période de prétransition de six mois.
协定的签署标志着长达六个月的前期过渡的开始。
M. Mazio n'impute pas cette dette au commandant Jérôme mais au Gouvernement de transition à Kinshasa.
Mazio先生没有向Jérôme司令官,而是向金沙萨的过渡政府追讨这笔欠款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。