Vibration mai également mis en pièce de sortie précis.
亦可振盘输
工件准确计数。
Vibration mai également mis en pièce de sortie précis.
亦可振盘输
工件准确计数。
C'est un pays exportateur de pétrole .
这是个石油输国。
La révolution ne peut pas être exportée.
[转革命是不能输的。
Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.
在输轴唇密封保护
入水的影响。
Travail d'exportation, la réexportation et la demande d'emploi.
劳动力输,
业需求大。
Bien évidemment il ya une sortie jack, le tout repose sur des pieds à pointes.
显然有一个输插孔,都是基于尖刺英尺。
Suite problème de bruit en sortie de l'amplification, c'est version ne sera pas retenue.
明年噪音问题,输的功放是版本将不获接纳。
Dachang Machinery Co., Ltd, pour la chaussure, du cuir usine périphérique de sortie.
大昌机械有限公司,为制鞋、皮革整厂设备输。
Les résultats forment la base des calculs concernant les états de paye.
输构成薪金额计算的基础。
La première est que les gouvernements encouragent les sorties d'IED.
一是各国政府一直在支持输外国直接投
。
Les procédures utilisées pour l'inspection des exportations pétrolières en provenance d'Iraq n'ont pas changé.
拉克石油输
的检查方式仍然未变。
Les modèles de développement social ne sont pas exportables.
社会发展的具体模式不能成为“输品”。
L'on estime que plus de 4 millions d'esclaves ont été exportés d'Angola.
据估算,超过400万奴隶从安哥拉被输。
Il importe de réexaminer constamment la coopération entre les pays d'envoi et les pays hôtes.
应经常审查移民输国和接纳国的合作情况。
La procédure d'autorisation d'exportation d'armes requiert un contrôle de l'origine des équipements.
输军火许可证的程序要求
设备的来源进行检查。
Toutefois, ces dernières années, le Brésil est devenu une importante source d'émigrants.
不过近年来,巴西成为输移民的一个重要来源。
Les diamants libériens continuent de sortir clandestinement du pays par trois grandes routes terrestres.
利比里亚钻石继续通过三条主要地面线路非法向外输。
Plusieurs entreprises canadiennes y sont citées comme participant à ces opérations.
报告列了若干据称从事这类输
的加拿大公司名称。
Israël va même jusqu'à exporter la crise en agressant la Syrie et le Liban.
以色列甚至通过其入侵叙利亚和黎巴嫩而输它的危机。
Il a été un grand exportateur du terrorisme, en particulier ces 15 dernières années.
它是恐怖主义的主要输者,尤其是在过去15年里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。