Vibration mai également mis en pièce de sortie précis.
亦可对振盘输工件准确计数。
Vibration mai également mis en pièce de sortie précis.
亦可对振盘输工件准确计数。
C'est un pays exportateur de pétrole .
这是个石油输国。
La révolution ne peut pas être exportée.
[转革命是不能输。
Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.
输
轴唇密封保护对入水
影响。
Travail d'exportation, la réexportation et la demande d'emploi.
劳动力输,再就业需求大。
Bien évidemment il ya une sortie jack, le tout repose sur des pieds à pointes.
显然有一个输插孔,都是基于尖刺英尺。
Suite problème de bruit en sortie de l'amplification, c'est version ne sera pas retenue.
明年噪音问题,输功放是版本将不获接纳。
Dachang Machinery Co., Ltd, pour la chaussure, du cuir usine périphérique de sortie.
大昌机械有限公司,为制鞋、皮革整厂设备输。
Les résultats forment la base des calculs concernant les états de paye.
输构成薪金额计算
基础。
La première est que les gouvernements encouragent les sorties d'IED.
一是各国政府一直支持输
外国直接投资。
Les procédures utilisées pour l'inspection des exportations pétrolières en provenance d'Iraq n'ont pas changé.
对伊拉克石油输检查方式仍然未变。
Les modèles de développement social ne sont pas exportables.
社会发体模式不能成为“输
品”。
L'on estime que plus de 4 millions d'esclaves ont été exportés d'Angola.
据估算,超过400万奴隶从安哥拉被输。
Il importe de réexaminer constamment la coopération entre les pays d'envoi et les pays hôtes.
应经常审查移民输国和接纳国
合作情况。
La procédure d'autorisation d'exportation d'armes requiert un contrôle de l'origine des équipements.
输军火许可证
程序要求对设备
来源进行检查。
Toutefois, ces dernières années, le Brésil est devenu une importante source d'émigrants.
不过近年来,巴西成为输移民
一个重要来源。
Les diamants libériens continuent de sortir clandestinement du pays par trois grandes routes terrestres.
利比里亚钻石继续通过三条主要地面线路非法向外输。
Plusieurs entreprises canadiennes y sont citées comme participant à ces opérations.
报告列了若干据称从事这类输
加拿大公司名称。
Israël va même jusqu'à exporter la crise en agressant la Syrie et le Liban.
以色列甚至通过其入侵叙利亚和黎巴嫩而输它
危机。
Il a été un grand exportateur du terrorisme, en particulier ces 15 dernières années.
它是恐怖主义主要输
者,尤其是
过去15年里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。